Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 223

Well Water

Bubba Sparxxx

Letra

Água do Poço

Well Water

[Intro][Intro]
Deixa essa água limpar sua menteLet that water cleanse yo' mind
Sinta ela escorrendo pela sua colunaFeel it tricklin down yo' spine
É tudo sobre vontades e não vontades, fazer e não fazerIt's all about the wills and won'ts, do's and don'ts
E o preço que eles vão pagar pra brilharand the price they'll pay to shine

[Bubba Sparxxx][Bubba Sparxxx]
Agora eu já andei muito por esse longo caminhoNow I done came a ways up this long road
Apesar das mentiras que vocês contaramIn spite of the lies that y'all told
Acredite, esse povo é frioBelieve me these folks is all cold
Do Polo Club ao Paul doeFrom the Polo Club to Paul doe
Todos conhecem o Bubba, seu boy que corta sem proteçãoThey all know Bubba ya boy who cut her without a rubber
Mas você não conseguia olhar além da minha peleBut you couldn't look past my skin
Então eu e o Ken escrevemos sobre a águaSo me and Ken wrote about the water
Agora é verdade que eu falo muito sobre papel e histórias de pé de feijãoNow it's true I babble on about blotter and tales of beanstalks
Mas veja, não é segredo que eu tô indo além dessa conversa fiadaBut peep it it ain't no secret I'm reachin beyond that cheap talk
Porque lutamos batalhas e essa água faz seu porta-malas tremerCause we fought battles and this water make yo' trunk rattle
Então se você tá procurando briga, eu ando com caçadores que caçam gadoSo if it's beef you searchin fo' I run with poachers who hunt cattle
E não importa, se você tá animado no clube ou bêbado no barAnd it don't matter, if you crunk in the club, or drunk in the pub
Traga essa ideia pro meu oceano, boy, você tá afundado em um submarinoBring that notion to my ocean boy you sunk in a sub
Tô desmoronando brotos de cultivo caseiro, pensando em merdas que deram erradoI'm crumblin buds of homegrown, ponderin shit that's gone wrong
Mas dane-se, não é produtivo ficar preso em algo que já se foiBut fuck it it ain't productive to dwell on somethin that's lone gone
Minha mente tá explodindo, de mais de vinte anos de experimentaçãoMy dome's blown, from twenty plus years of experimentin
Com qualquer droga que você tá vendendo, de ácido a cocaína e heroínawith whatever drug you pedalin, from acid coke to heroin
Mas ultimamente eu tenho me contentado com bebida e ervasBut lately I've been settlin for liquor and herbal treats
Eu quero o dinheiro, as garotas e a casa em Myrtle BeachI want the money, the hoes, and the house on Myrtle Beach

[Chorus][Chorus]
Deixa essa água limpar sua menteLet that water cleanse yo' mind
Sinta ela escorrendo pela sua colunaFeel it tricklin down yo' spine
É tudo sobre vontades e não vontades, fazer e não fazerIt's all about the wills and won'ts, do's and don'ts
E o preço que eles vão pagar pra brilharand the price they'll pay to shine
Deixa essa água limpar sua menteLet that water cleanse yo' mind
Eu rezo pra que abra seus olhosI pray it opens up your eyes
Porque ninguém pode garantir, amanhã de jeito nenhumCause can't nobody call, tomorrow at all
Então vivemos o presenteSo we live for the present time

[Bubba Sparxxx][Bubba Sparxxx]
Na próxima vez que você estiver em A-T-L, pegue a 85 Sul e viajeNext time you in the A-T-L get on 85 South and travel
sessenta milhas até Legrange, mas cuidado com seu carro naquele cascalhosixty miles to Legrange, but watch yo' chrome off on that gravel
Então monte seu cavalo e sela, porque você tá no interior agoraThen mount your horse and saddle cause you in the country now
O berço do Bubba, 'tá ligado, agora saia antes do sol se pôrThe birthplace of Bubba 'kay now leave before the sun is down
É engraçado como você nos vê como nada mais que migalhas de poeiraIt's funny how you look at us as nothin more than crumbs of dust
Que estão espalhadas na sua parede, quando assim como vocês, em armas confiamosthat's scattered on your wall when just like y'all in guns we trust
Corra com a gente por uma semana, deixe-nos te ensinar a falarRun with us for bout a week, let us teach you how to speak
Com essa gramática rural jazzy pra fazer as garotas saírem do lugarwith this jazzy rural grammar to get them hoes up out they seat
Batendo os beats pela rua, saindo dos Buicks com rodas cromadasBouncin beats all down the street out them Buicks on chrome'n'blades
E mesmo que seja dia de Natal, ainda estamos comendo em pratos de espumaAnd even though it's Christmas day we still eatin on foamy plates
Não tem problema, vamos ficar de boa, quer você nos aceite ou nãoAin't nuttin, we gon' be straight whether you accept us or decline us
Eu não sou o Baby, Shan não é o Mannie - mas ainda sinto que somos +Big Tymers+I ain't Baby, Shan ain't Mannie - but I still feel we +Big Tymers+
Esses clássicos são todos designers, impiedosos e vivendoThem classics all designers, unforgiven and livin
Como se hoje fosse pra sempre, porque amanhã é pra visãolike today is forever cause tomorrow is for the vision
Baseado no otimismo e honestamente não consigo verBased on optimism and honestly I can't see it
Vou ligar o som essa noite, se amanhã chegar, que sejaI'ma crank it up tonight if tomorrow comes so be it

[Chorus][Chorus]

[Bubba Sparxxx][Bubba Sparxxx]
Mano, tô vivendo dia após dia, com citações de doidosMan I'm feelin day to day, on dope quotes
Navegando em um barco que a esperança flutuaRidin a boat that hope floats
Com uma entourage de pobresWith an entourage of po' folks
Que fumam maconha mas não conseguem lidarwho smoke dope but don't cope
Eu juro pra vocês que não vou morrer, antes que esse sonho se realizeI swear to y'all I won't croak, before this dream is realized
Sem confederados nesse assentamento, mas confie, o Sul vai ressurgirNo confederates in this settlement but trust me the South will rise
Não é nem sobre essa parada de rap, já dominamos issoIt ain't even about the rap shit, we already mastered that shit
Toda a água desse poço é pra gente do interior que nunca teve nadaAll the water in this well's for country folks who never had shit
Você sabia que estão fechando a única fábrica dessa cidade?Did you know they closin down the only factory in this town?
Mas ainda assim você tem a coragem de dizer que tem muito trabalho por aíBut still you got the nerve to say it's plenty work to go around
Eu pedi ao Senhor pra me segurar até eu encontrar uma distribuiçãoI asked the Lord to hold me down 'til I find me some distribution
Ele me manteve acordado por sete noites e então finalmente me deu essa soluçãoHe kept me up for seven nights then finally hit me with this solution
Como resultado dessa poluição, parece que minha água agora valeAs a result of this pollution it seems my water is now valued
vinte dólares o galão, então sim senhor, vamos lançar em breveat twenty dollars a jug, so yessir, we puttin it out soon
Mas na forma de sons altos pra acalmar seu coração angustiadoBut in the form of loud tunes to soothe your troubled heart
O que muitos chamam de salvação é realmente só o Bubba SparxxxWhat many call salvation is really just Bubba Sparxxx
Então quando eu estiver subindo nas paradas, diga obrigado, porque isso é pra vocêsSo when I'm easin up them charts, say thank you cause this for y'all
Pague o preço, viva sua vida, e esse dinheiro, pegue tudoPay the price, live your life, and that money, get it all

[Chorus][Chorus]

Se você precisa se banhar, então se banheIf you need to bathe, then bathe
E se você quer beber, venha e bebaAnd if you want to drink, come on and drink
Dessa fontefrom this well

[Chorus][Chorus]

.. Bubba Sparxxx, huh, Big Shan, J.J., Southwestern Clay.. Bubba Sparxxx, huh, Big Shan, J.J., Southwestern Clay
.. Colaboração, dois geezy, huh, vocês tão precisando disso.. Collabo, two geezy, huh, y'all hurtin for this
.. Huh, você precisa, Bubba.. Huh, you need it, Bubba




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bubba Sparxxx e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção