395px

Kshatriya

Spearhead

Kshatriya

Worker of divine will and mandate of heaven
Kshatriya thou master of the chaos that thou art
Enduring the spear without agony
As the knightly horse who rarely feels the master's whip

Attending to the only order timeless and unauthored
The sentry of his arms, who sees without sight
Servant of the hammer of eternity's execration
With the blood-stained hands of a healer and a king - and a king

Attendees to madness, they who light the great black fire
Wherein one day nigh they will be cast
While the kshatriya lights the Self-ignited flame
To burn alive their hollow, craven hope of peace

Those ripe to bring ruin to the world of profane creation
Around whom such is an immortal silence born
A greater silence when the dawn of fire comes
Mere instruments of a boundless will divine
Thus spoke the sun: "Tasmat tvam uttishta!"

The heavy burden of the earth, thou justly cast to desolation
Kshatriya thou master of the ascesis of power
Standing upon mountains, as the sorrowful look on in mourning
By a will transhuman, raise a prayer to total war

Kshatriya

Trabalhador da vontade divina e mandato do céu
Kshatriya tu mestre do caos que tu és
Suportando a lança sem agonia
Como o cavalo cavaleiro que raramente sente o chicote do mestre

Atendendo à única ordem intemporal e não autorizada
A sentinela de seus braços, que vê sem visão
Servo do martelo da execração da eternidade
Com as mãos manchadas de sangue de um curandeiro e um rei - e um rei

Os participantes da loucura, eles que acendem o grande fogo negro
Em que um dia quase serão lançados
Enquanto o kshatriya acende a chama auto-inflamada
Para queimar a sua esperança vazia e covarde de paz

Aqueles maduros para arruinar o mundo da criação profana
Em torno de quem é um silêncio imortal nascido
Um silêncio maior quando a aurora do fogo vem
Meros instrumentos de um ilimitado serão divinos
Assim falou o sol: "Tasmat tvam uttishta!"

O pesado fardo da terra, tu justamente lançaste em desolação
Kshatriya tu mestre da ascese do poder
De pé sobre as montanhas, como o pesaroso olhar em luto
Por uma vontade transumana, faça uma oração para a guerra total

Composição: