395px

Maré Perdição

Spearhead

Perdition Tide

In the mythoi of all worlds, in all eras
In the ancient rhymes of verse, ageless and hallowed
Are the pure whispers singing of the end

The heart of all the races past, who left us their words
Beat in full knowledge that it will have an end
As it had its primal source, both which the same
A sacred bridge whose name is carnage and decay

Bearing alone the footsteps of the gods
Far from the rising tide of death
Which follows dissent divine

The final throes of entropy are sworn
Bitter sleep of the sovereign sun
Whose child from abyssal womb
Will bless the seed of gold

When echoes divine dissent, perceived below
The race of earth will answer in antiphonal cries
To take up arms with gods, a future bestowed
Or perish in the earthly dust's unbidden demise

Maré Perdição

No mythoi de todos os mundos, em todas as eras
Nas antigas rimas do verso, sem idade e santificado
São os sussurros puros cantando do fim

O coração de todas as raças passadas, que nos deixaram suas palavras
Bata com pleno conhecimento de que terá um fim
Como tinha sua fonte primal, tanto que o mesmo
Uma ponte sagrada cujo nome é carnificina e decadência

Carregando sozinho os passos dos deuses
Longe da crescente maré da morte
Qual segue a dissensão divina

Os espasmos finais da entropia são jurados
Sono amargo do sol soberano
Cuja criança do ventre abissal
Vai abençoar a semente de ouro

Quando ecoa a dissensão divina, percebida abaixo
A raça da terra responderá em gritos antifonais
Para pegar em armas com deuses, um futuro concedido
Ou perecer na morte espontânea da poeira terrena

Composição: