Transliteração e tradução geradas automaticamente

Boku No Basho
Special A
Meu Lugar
Boku No Basho
Mais uma manhã nasce
またひとつあさがうまれて
Mata hitotsu asa ga umarete
E eu começo a apertar a gravata
なれはじめたねくたいをしめる
Nare hajimeta neku tai wo shimeru
A luz do dia entra pela janela
まどのそとそそぎこむ
Mado no soto sosogi komu
Com o canto dos pássaros e risadas de todos
ことりとみんなのわらいごえ
Kotori to minna no waraigoe
Hoje também vai ser divertido
きょうもたのしみだな
Kyou mo tanoshimi da na
Vou para o meu lugar de sempre
いつものばしょへゆく
Itsumo no basho e yuku
Colocando na minha mochilinha a alegria e a felicidade
ちいさなかばんにたのしみやよろこび
Chiisana kaban ni tanoshimi ya yorokobi
Cheia de coisas boas
いっぱいつめて
Ippai tsumete
No quarto iluminado, muitos sorrisos
にぎやかなへやにはたくさんのえがお
Nigi yaka na heya ni wa takusan no egao
Só de olhar, já abre a bolsa da felicidade
みてるだけでひらくしあわせのかばん
Miteru dake de hiraku shiawase no kaban
Um pouco mais cedo, o horário do almoço
すこしはやいおひるのひととき
Sukoshi hayai ohiru no hito toki
As flores do jardim estão balançando
かだんのはながゆれている
Kadan no hana ga yurete iru
Parece que estão se unindo e segurando as mãos
はがあわさっててをつないでるみたい
Haga awasatte te wo tsunaide 'ru mitai
A forma como dançam ao vento, eu vi como um guarda-chuva
かぜにおどるそのすがたかさなってみえたよ
Kaze ni odoru sono sugata kasa natte mieta yo
O meu lugar de sempre é aqui
いつものばしょはここ
Itsumo no basho wa koko
Na minha mochilinha, as coisas que todos me deram
ちいさなかばんにみんながくれたもの
Chiisana kaban ni minna ga kureta mono
Uma grande alegria
おおきなよろこび
Ooki na yorokobi
Agradeço por abrir as portas
いさぎよくひらいてありがとうをいったい
Isagi yoku hiraite arigatou wo ittai
Só fechei o bolso que estava escondido
うちかわにかくれたぽけっとだけはとじて
Uchikawa ni kakureta poketto dake wa tojite
Não consigo nem dizer adeus, só observando de longe
ばいばいもいえないどくからみてる
Bai-bai mo ienai doku kara mite 'ru
Vocês não podem me levar, sou só eu
きみたちはうばえないおれのこと
Kimi-tachi wa ubaenai ore no koto
Só eu que estava me preparando
ただおれだけがそなえていたんだ
Tada ore dake ga sonaete ita n' da
Fazendo tudo que vejo se tornar um encanto
みるものをすべてとりこにしてしまう
Miru mono wo subete toriko ni shite shimau
Não toque na ponta dos meus dedos
おれのゆびさきにはけっしてふれないで
Ore no yubisaki ni wa kesshite furenai de
Com certeza vai derreter
きっととけてしまうよ
Kitto tokete shimau yo
Os olhos se enchem, e aquele coração derretido
ひとみがうるんだそのとけたこころも
Hitomi ga urunda sono toketa kokoro mo
Não consegue receber tudo
ぜんぶはうけとれないだけない
Zenbu wa uketorenai dakenai
Vou para o meu lugar de sempre
いつものばしょへゆく
Itsumo no basho e yuku
Na minha mochilinha, tudo que recebi de todos
ちいさなかばんにみんなからもらった
Chiisana kaban ni minna kara moratta
Reunindo alegrias
よろこびつめて
Yorokobi tsumete
Vou colocar um pouco de vento no bolso escondido
かくしぽけっとにはふうをしておこう
Kakushi poketto ni wa fuu wo shite okou
Até o dia em que eu olhar para isso
いつかみてしまうそのときまで
Itsuka mite shimau sono toki made
Flores que brotam na janela
まどのそっとにさいた
Mado no sotto ni saita
Os pássaros estão se divertindo, se encontrando
とりのかるてっとおもいやりあってる
Tori no karutetto omoi yari atte 'ru
O som da gentileza
やさしさのおと
Yasashisa no oto
O meu lugar de sempre é aqui
いつものばしょはここ
Itsumo no basho wa koko
Quero encher a bolsa com os sorrisos de todos e a felicidade
みんなのえがおとしあわせでかばんを
Minna no egao to shiawase de kaban wo
Sempre.
いっぱいにしたいずっと
Ippai ni shitai zutto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Special A e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: