
Friday Night, Don't Ever Let It End
Spector
Noite de Sexta-feira, Nunca Deixe Isso Acabar
Friday Night, Don't Ever Let It End
A lua de mel tinha acabadoThe honey moon was over
Antes que o casamento tivesse começadoBefore the wedding had begun
O Capricórnio tropicalThe Tropic of Capricorn
Deixado derretendo ao solLeft melting in the sun
Mas o que poderia ser mais bonitoBut what could be more beautiful
Do que um fim de semana na chuva?Than a weekend in the rain?
No momento em que você percebeThe moment that you realize
Que você está por conta própria novamenteThat you're on your own again
Por-por por conta própria novamenteOn-on on you're own again
Oh, dando-lhe um tempo para parar e olharOh give it all up, the sun has set
Ninguém está vindo resgatar vocêNo one's coming to rescue you
Oh, dando-lhe um tempo para parar e olharOh give it all up, the sun has set
Você sabe que a menina está rivalizando com vocêYou know that guy is wrong for you
Eu pensei que era o fim de semanaI thought it was the weekend
Oh, onde estão todos os nossos amigos?But where are all my friends?
É noite de sexta-feira, nunca, nunca deixe isso acabar.It's Friday night, don't ever, don't ever let it end.
Ouvi dizer que você tem um novo grupoI heard you got a new gang
Eu acho que você está vendo como isso éI guess you've seen how it goes.
E se a luz lá fora pudesse me salvarAnd if the light outside could save me
Eu manteria as cortinas fechadasI better keep the curtains closed
Naquela noite, pegamos o barco pra foraThat night we took the boat out
Ainda repetindo em minha menteStill replaying on my mind
Mais de memóriasMore to a memory
Alguém passando o tempoSomething about the passage of time
Oh, dando-lhe um tempo para parar e olharOh give it all up, the sun has set
Ninguém está vindo resgatar vocêNo one's coming to rescue you
Oh, dando-lhe um tempo para parar e olharOh give it all up, the sun has set
Você sabe que o cara está impedindo vocêYou know that girl is wrong for you
Eu pensei que era o fim de semanaI thought it was the weekend
Oh, onde estão todos os nossos amigos?But where are all my friends?
É noite de sexta-feira, nunca, nunca deixe acabar.It's Friday night, don't ever, don't ever let it end.
Isto não é algo que eu faço melhorThis is not something that I do best
Isto não é um coração dentro do meu peitoThis is not a heart within my chest
Isto não é um assunto que eu entendoThis is not a subject I understand
Esta não foi a tarde que tínhamos planejadoThis is not the evening we had planned
Mas eu conheço você agora como eu conheci em seguidaBut I know you now like I knew you then
Isto irá repetir-se novamenteThis will all repeat itself again
Este não é o fim, este não é o fim, este não é o fim.This is not the end, this is not the end, this is not the end
Noite de sexta-feira, eu não quero acordar vivoFri-day night, I don't wanna wake up alive
Noite de sexta-feira, eu não quero acordar vivoFri-day night, I don't wanna wake up alive
Noite de sexta-feira, eu não quero acordar vivoFri-day night, I don't wanna wake up alive
Noite de sexta-feira, eu não quero acordar vivoFri-day night, I don't wanna wake up alive



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spector e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: