Tradução gerada automaticamente
Accident
Speedmarket Avenue
Acidente
Accident
Estou vendo fantasmas por toda parteI'm seeing ghosts all around
Enquanto me preparo pro sinalwhile preparing for the sign
Noite após noite, bem acordado, mas não, nãonight after night wide awake but no no
Eu não ouvi o alarmeI didn't hear the alarm
Não fui levado pelo charme deleI wasn't taken by his charm
De repente, tô sozinhoSuddenly all alone
Vou pular pela janela hoje à noiteJump out my window tonight
Vou voar e simbolizar o medoI'll fly and symbolize the fright
Não finja que foi um acidenteDon't pretend it was an accident
Pra onde foi todo mundo?Where did everybody go
Tentei alcançá-los, mas nãoI tried to reach them but no
Não consigo dançar sozinho, não, nãoI can't dance by myself, no no
Lá vêm eles, com certeza estou erradoHere they come, sure i am wrong
Mentes rasas surfam na ondaShallow minds ride upon
Tome uma posição, quem pertence e quem não pertenceTake a stand, who belongs and who does not
Vou pular pela janela hoje à noiteJump out my window tonight
Vou voar e simbolizar o medoI'll fly and symbolize the fright
Não finja que foi um acidenteDon't pretend it was an accident
Não me trate como um acidenteDon't treat me like an accident



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Speedmarket Avenue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: