Tradução gerada automaticamente

My Dead Girl
Speedy Ortiz
Minha Garota Morta
My Dead Girl
Melhor ainda, melhor ficar com ciúmes do que não levou seu nomeBetter yet, better get jealous of what didn’t get your name
Melhor você fingir a verdadeBetter you fake the truth
Tentei comprar um brinquedo de alumínioI tried to buy an aluminum toy
Na barraca do lado do dojoFrom the booth outside the dojo
Com uma moeda de dez reais da sua velha gavetaWith a ten buck coin from your old drawer
Nem sei o que você tem feitoDon’t even know what you’ve been up to
Desde a vez que você disse que eu nunca vi o verdadeiro vocêSince the time you said I never saw the real you
Cérebro como uma esfinge e um colete como um localBrain like a sphinx and a vest like a townie
É, eu te peguei, mas se você algum dia me visseYeah I got you, but if you ever saw me
Eu ando de carro, mas não sou o motoristaI go riding in cars, but I’m not the driver
Andando de carro, agora sou a garota má que você queria, é, éRiding in cars, now I’m the bad girl you wanted, yeah yeah
Puxe as cortinas. Faça a ligaçãoPull the shades. Make the call
Chame os federais invadindo o gramadoGet the feds crawling through the lawn
Eu tenho fumaça na minha írisI got smoke in my iris
Banho ácido de águas paradas para covardes que adoram enigmasBackwater acid bath for riddle-rousing cowards
Melhor eu do que você já viuBetter me than you’ve ever seen
Cérebro como uma esfinge e um colete como um localBrain like a sphinx and a vest like a townie
Se essas são minhas últimas palavras, acho que você me encontrouIf these are my last words, guess you found me
Eu ando de carro, mas não sou o motoristaI go riding in cars, but I’m not the driver
Andando de carro, agora sou aRiding in cars, now I’m the
Garota morta que você queria, é, éDead girl you wanted, yeah yeah
É, éYeah yeah
Nem sei o que você tem feitoDon’t even know what you’ve been up to
E a eu que você conhecia, era uma outra euAnd the me that you knew, that was some other me
Cérebro como uma esfinge, mas com unhas de rainha do baileBrain like a sphinx but got nails like a prom queen
Fique nas arquibancadas, de lá você pode me assistirStay on the bleachers, from there you can watch me
Andar de carro, mas não sou o motoristaGo riding in cars, but I’m not the driver
Andando de carro, mais como a garota morta que você queriaRiding in cars, more like the dead girl you wanted
Andando de carro e você não é o motoristaRiding in cars and you’re not the driver
Andando de carro, para sempre e além, é.Riding in cars, forever and overly gone, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Speedy Ortiz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: