Tradução gerada automaticamente
Shine Theory
Speedy Ortiz
Brilhe Theory
Shine Theory
Solte a palavra que eu sou
Drop the word I'm
Destinado a ser usado para
Meant to use to
Coax o bonito garçom do seu restaurante
Coax the pretty waiter from his restaurant
Embora ele seja uma má notícia
Though he's bad news
E um desenho animado
And a cartoon
De toda Trope o troféu mundo projetado para querer
Of every trope the trophy world's designed to want
Eles dizem que eu sou uma coisa estragada
They say I am a spoiled thing
Eu mantenho a minha cicatriz na minha cabeça
I keep my scar out on my head
E sempre vem quando me disseram para ir
And always come when I am told to go
Deixo meus vizinhos notas assustadoras
I leave my neighbors scary notes
Que eu não assinar, enquanto eles estão no trabalho
Which I don't sign while they're at work
E eu não quero ouvir quando ele tenta falar
And I don't listen when he tries to talk
Eu fico olhando para o queixo batendo
I stare at his flapping jaw
Eu quero quero que ele tão ruim
I wanna want him so bad
Mas eu não reconhecer os encantos que ele tem
But I don't recognize the charms that he has
Porque meu coração parece em si mesmo
'Cause my heart looks in on itself
E ele ser mais amado por alguém
And he be better loved by somebody else
Quem se preocupa com o seu rosto
Who cares about a face
Como um robô
Like a robot
Quem inflige um tiro
Who inflicts one shot
Em seguida, começa a roda de fora, apesar de seu protocolo
Then starts to wheel away despite his protocol
Eu tenho um gancho em
I got a hook in
A conversa
The conversation
Que eu joguei para a isca de carne, apesar de ter sido diluída
Which I played for meaty bait, though it was watered down
Eles dizem que eu sou uma bagunça mimada
They say I am a spoiled mess
Nunca dobre o que deve dobrar
I never fold up what should fold
E brilhar muito melhor em minha casa sozinho
And shine much better in my house alone
Os gráficos prever um irmão mais novo
The charts predict a brother kid
Mas os médicos dizem que eu preciso de um sis
But doctors say I need a sis
Que eu possa penhorar para o meu escudo espiral
That I can pawn off to my spiral shell
E amarrar ao meu cordão bem
And tie to my cord as well
Eu quero que ela tão ruim
I wanna want her so bad
Mas eu não reconhecer os encantos que ela tem
But I don't recognize the charms that she has
Porque meu coração parece em si mesmo
'Cause my heart looks in on itself
E qualquer amigo que faço é uma ajudante de palco na melhor das hipóteses
And any friend I make's a stagehand at best
Para ajudar ao longo do jogo
To help along the play
Lutas primeiros e últimos fatos
Fights first and facts last
Estes rapazes têm os jumentos para tv
These lads have the asses for tv
Mas quem está tomando a minha foto
But who's taking my picture
Eles melhor tomar só de mim
They better be taking it only of me
Eu quero quero que ele tão ruim
I wanna want him so bad
Mas eu não reconhecer os encantos que ele tem
But I don't recognize the charms that he has
Ouvi dizer que ele é bonito e inchar, mas eu não ficar excitado
I hear he's pretty and swell, but I don't get aroused
Eu quero quero que tão ruim
I wanna want that so bad
Mas eu não reconhecer os encantos que eu tenho
But I don't recognize the charms that I have
Porque meu coração parece em si mesmo
'Cause my heart looks in on itself
É por isso queimada do farol
That's why the beacon's burnt
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Speedy Ortiz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: