The Children Of Woolpit
Their skin was green
Their dresses so unfamiliar
And unknown was the language they spoke
Are they sick? Are they not?
Are they coming from the underworlds?
Two children all alone: Alone and lost
My poor brother died so
It's up to me to tell this tale, this weird tale
We arrived, we are there
We're the children of Woolpit
Where the Sun never shone
In a sky only of twilights
We came from afar
From the land of Saint Martin
Chimes of bells in a dark cave
Led us to your world
The pit of these wolves
Has eaten our souls
While the only thing we ate was just raw broad beans
I miss the green of before
Now the colours of the rainbows
Fill of emptiness the deep inside of me
So goodbye my older place
Now I'm trapped and damned to stay
While people say
They're right, they are there
The green children of Woolpit
Where the Sun never shone
In a sky only of twilights
They came from afar
From the land of Saint Martin
Chimes of bells in a dark cave
Led us to your world
They're right, they are there
The green children of Woolpit
Where the Sun never shone
In a sky only of twilights
They came from afar
From the land of Saint Martin
Chimes of bells in a dark cave
Led us to your world
We arrived, we are there
We're the children of Woolpit
Where the Sun never shone
In a sky only of twilights
We came from afar
From the land of Saint Martin
Chimes of bells in a dark cave
Took us to your world
Chimes of bells of a dark tale
Brought us to your words
Chimes of bells of dark words
Led us to your tales
As Crianças de Woolpit
Sua pele era verde
Seus vestidos tão desconhecidos
E desconhecida era a língua que falavam
Estão doentes? Estão ou não?
Vêm do submundo?
Duas crianças sozinhas: Sozinhas e perdidas
Meu pobre irmão morreu assim
Cabe a mim contar essa história, essa estranha história
Chegamos, estamos lá
Somos as crianças de Woolpit
Onde o sol nunca brilhou
Em um céu apenas de crepúsculos
Viemos de longe
Da terra de São Martinho
Sinos de igreja em uma caverna escura
Nos conduziram ao seu mundo
O buraco desses lobos
Devorou nossas almas
Enquanto a única coisa que comemos foram vagens cruas
Sinto falta do verde de antes
Agora as cores dos arco-íris
Preenchem o vazio dentro de mim
Então adeus meu antigo lugar
Agora estou preso e condenado a ficar
Enquanto as pessoas dizem
Eles estão certos, eles estão lá
As crianças verdes de Woolpit
Onde o sol nunca brilhou
Em um céu apenas de crepúsculos
Eles vieram de longe
Da terra de São Martinho
Sinos de igreja em uma caverna escura
Nos conduziram ao seu mundo
Eles estão certos, eles estão lá
As crianças verdes de Woolpit
Onde o sol nunca brilhou
Em um céu apenas de crepúsculos
Eles vieram de longe
Da terra de São Martinho
Sinos de igreja em uma caverna escura
Nos conduziram ao seu mundo
Chegamos, estamos lá
Somos as crianças de Woolpit
Onde o sol nunca brilhou
Em um céu apenas de crepúsculos
Viemos de longe
Da terra de São Martinho
Sinos de igreja em uma caverna escura
Nos levaram ao seu mundo
Sinos de igreja de uma história sombria
Nos trouxeram às suas palavras
Sinos de igreja de palavras sombrias
Nos conduziram às suas histórias