Tradução gerada automaticamente

Blush
Spencer Sutherland
Corar
Blush
Sinto seus olhos em mimI feel your eyes on me
Você deveria saber melhor (você deveria saber melhor)You should know better (you should know better)
Você tá me puxando pra ir emboraYou're dragging me to leave
Você tá me pressionando (você tá me pressionando)You put on the pressure (you put on the pressure)
Algo me diz que eu, eu não deveria soltarSomething tells me I, I should not let go
Algo me diz que eu não seiSomething tells me I don't know
Tenho me esforçado, me esforçado pra te fazer verI've been working hard, hard to make you see
Só o que você faz comigoJust what you do to me
Menina, você me faz corar, tá ligadoGirl, you make me blush, all right
Às vezes é quase demaisIt's almost too much sometimes
Do jeito que seu corpo se encaixa no meuThe way your body just goes with mine
Toda vez que você apaga as luzesEvery time you turn out the lights
Menina, isso me faz corar às vezes (corar)Girl, it makes me blush sometimes (blush)
Eu não sei pra onde irI don't know wherе to go
Tô tão perdido sem você (tão perdido sem você)I'm so lost without you (so lost without you)
Preciso que você saibaI need for you to know
Tem algo em você, ohThere's something about you, oh
Algo me diz que eu, eu não deveria soltarSomеthing tells me I, I should not let go
Algo me diz que eu não seiSomething tells me I don't know
Tenho me esforçado, me esforçado pra te fazer verI've been working hard, hard to make you see
Só o que você faz comigoJust what you do to me
Menina, você me faz corar, tá ligadoGirl, you make me blush, all right
Às vezes é quase demaisIt's almost too much sometimes
Do jeito que seu corpo se encaixa no meuThe way your body just goes with mine
Toda vez que você apaga as luzesEvery time you turn out the lights
Menina, isso me faz corar às vezes (corar)Girl, it makes me blush sometimes (blush)
Menina, você me faz (corar)Girl, you make me (blush)
M-menina, você me faz (corar)G-girl, you make me (blush)
Menina, você me faz (corar)Girl, you make me (blush)
Você faz de tudo pra me fazer ficarYou do anything to make me stay
Não tem lugar pra eu irThere's not a place I do have to go
Não, eu não tenho tempo, não me faça esperarNo, I don't have time, don't make me wait
Oh, eu não deixo a dor agora (eu não deixo a dor agora)Oh, I don't leave a pain now (I don't leave a pain now)
Menina, você me faz corar, tá ligadoGirl, you make me blush, all right
Às vezes é quase demaisIt's almost too much sometimes
Do jeito que seu corpo se encaixa no meuThe way your body just goes with mine
Toda vez que você apaga as luzesEvery time you turn out the lights
Menina, isso me faz corar às vezesGirl, it makes me blush sometimes
Menina, você me faz corar, tá ligado (ooh)Girl, you make me blush, all right (ooh)
Às vezes é quase demais (corar às vezes)It's almost too much sometimes (blush sometimes)
Do jeito que seu corpo se encaixa no meu (do jeito que seu corpo se encaixa)The way your body just goes with mine (the way your body just)
Toda vez que você apaga as luzes (toda vez que você apaga as luzes)Every time you turn out the lights (every time you turn out the lights)
Menina, isso me faz corar às vezes (corar)Girl, it makes me blush sometimes (blush)
Menina, você me faz (corar)Girl, you make me (blush)
M-menina, você me faz (corar, oh, oh)G-girl, you make me (blush, oh, oh)
Menina, você me faz (corar)Girl, you make me (blush)
M-menina, você me fazG-girl, you make me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spencer Sutherland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: