Tradução gerada automaticamente

187 Pure
Spice 1
187 Puro
187 Pure
Eu conheci um cara chamado endo weedI once knew a nigga named endo weed
Ele costumava andar com assassinos que vendiam gelo e speedUsed to hang out with killers slang ice and speed
Speed tinha uma namorada chamada mary janeSpeed had a little bitch named mary jane
Que tinha um irmão chamado coke e ele carregava uma bengalaWho had a brother named coke and he carried a cane
Coke e endo, dois grandalhõesCoke and endo two big macks
Coke tinha uma granada, disse pra endo pegarCoke had a grenade, told endo catch
Fazendo isso só por diversão, melhores amigos não se traemDoin' it just for fun best frinds don't gank
Você os pegava no parque, fumando um baseadoYou catch 'em kickin' it at the park a lot fuckin' wit dank
Dank era real, só um cara durãoDank was real just a hardcore nigga
Atirou na namorada porque ela bebeu toda a bebidaShot his bitch up cause she drank all the liquor
Vi ele no parque bebendo 40 na semana passadaSeen him at the park drinkin' 40's last week
Fez um drive-by em uns caras em uma jeepDid a drive-by on some niggas in a jeep
Ele injetou heroína e p.c.p.He shot up heroin and p.c.p.
Uns caras de uma gangue chamada l.s.d.Some niggas from a clique called l.s.d.
Esses caras não estavam de brincadeira, foram direto ao pontoThese niggas wasn't playin' they got straight to the point
Atiraram na casa da mãe, fumaram o baseadoShot up his mothers house col' smoked the joint
Tudo que ele deixou foram dois irmãos com o sobrenome doobieAll he left was two brothers by the last name doobie
Dois gangsters baixinhos, ambos armados, ambos doidosTwo midget ass gangsters both strapped both nuttey
Um tinha uma 9mm e o outro uma 4-5One had the nine and the other had the 4-5
Quando fizeram um assalto, os dois precisaram dirigirWhen they did a ht it took 'em both to drive
Não usaram nada rápido como um vette ou um jagDidn't use nuttin' fast like a vette or a jag
Fizeram um drive-by no mutha fuckin' conversível zig-zagDid a drive-by in the mutha fuckin' drop top zig-zag
Coke e sua irmã mary janeCoke and his sister mary jane
No bloco da maconha, bebendo 40 até a cabeçaOn marijuana block drinkin' 40's to the brain
E não estavam se importando com os tirosAnd wadn't trippin' off the gunshots
Porque no bloco da maconha ninguém chama a políciaCause on marijuana block no one calls the cops
O mutha fuckin' rap de assassinato te deixou ligado com certezaThe mutha fuckin' murder rap got you keyed for sure
Porque é 187 puro - confere aíCause it's 187 pure- check it out
(corte)(cut)
Endo fumou todosEndo smoked 'em all
Vila Sésamo, onde coke explorava garotas com um cachimbo de vidroSessame street, where coke pimped ho's with a glass pipe
E recebia grana verde à meia-noiteAnd got paid green at midnight
Não tinha mais hennesseyWadn't no more hennessey
Então a polícia teve que ir atrás de sess. pra mimSo the cops had ta roll up sess. for me
Oficial taylor com os faróis altosOfficer taylor with the high beams
Falando daquela parada de gangue, armado com um detector de drogasTalkin' that gang shit strapped wit a dope screen
Partiu pra cima de coke e janeRan up on coke and jane
Derrubou coke e bateu nele com sua própria bengalaFucked up coke and beat him down with his own cane
Disse que era melhor ele parar de mexer com dankSaid you better quite fuckin' with dank
Porque se não parar, eu vou transformar você em crankCause if you don't i'll turn your ass to crank
E saiu em um speedballAnd smashed off on a speedball
Porque ele acabou de receber a chamada do drive-by dos doobie brothersCause he just got the doobie brothers drive-by call
Dank virou a esquina, algo chamou sua atençãoDank hit the corner something caught his eye
Aquela gostosa negra, chocolate tyeThat sexy ass black bitch chocolate tye
Ela era cheia de curvas, a mina não poderia ser mais fofaShe was thick and rich, bitch couldn't be cuter
Tinha olhos castanhos bonitos e um grande bumbumHad nice brown eyes and a big round budda
Levou ela pro 'tel, não fez nenhuma palhaçadaTook her to the 'tel didn't pull no stunts
Disse pra mina que ele estava pegando, o cara foi bem diretoTold the bitch he was fuckin', the nigga was quite blunt
O mutha fuckin' rap de assassinato te deixou ligado com certezaThe mutha fuckin' murder rap got ya keyed for sure
Porque era 187 puro - confere aíCause it was 187 pure- check it out
(corte)(cut)
Isso é sua mente - endo fumou todosThis is your brain on - endo smoked 'em all
Sssss sss cof, caramba ssssss ssss isso é coisa real, damnSssss sss cof, god damn ssssss ssss this that real shit, damn
Cof, cof, cof, cof caramba, caraCof, cof, cof, cof god damn boy
De onde você tirou isso, 73rd, merdaWhere the fuck you get this from, 73rd, shit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spice 1 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: