Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 372

City Streets

Spice 1

Letra

Ruas da Cidade

City Streets

ÉYeah
Spice muthafuckin umSpice muthafuckin one
Relaxando na caliCoolin in cali
Mandando ver no somKickin that gangsta shit
Você tá dentro?You get with it?

[ verso 1 ][ verse 1 ]
Entrei no meu blazer, acelerei e deixei um cara no carro, entãoHopped in my blazer, mashed off and left a boy in his car, then
Marquei ele com a caveira e ossos, porque ele é moleTagged him with the skull and bones, cause he be soften
Oco como uma cabeça sem cérebro dentroHollow like a head without no brains inside
E a namorada dele era tão pequena que você tinha que forçar a vistaAnd his girl was so damn small, you had to strain your eyes
Cheguei na esquina, virei à esquerda, vi a políciaGot to the corner, hit a left, seen the hpd
Foi quando eu soube que eles estavam atrás do s-p-i-c-eThat's when i knew that they were after s-p-i-c-e
Aumentei minha música e saí em alta velocidade, fui a 90, acelereiTurned up my music and dashed, goin 90, i mashed
Buracos de bala na minha janela de um tiro de 12Bullet holes all in my window from a 12-gauge blast
Ele estava colado em mim, tive que pensar rápidoHe was all on my ass, i had to think real fast
Virei à esquerda, de repente ouvi um estrondo e um crashHooked a left, all of a sudden heard a boom and a crash
Tentei pegar o frio, vendi a alma pro diaboTried to catch the cold, sold the devil his soul
Tinha o carro e o rosto dele enrolados em um posteHad his car and his face wrapped around a pole
Com meus vogues ainda fumegando, peguei a 580 pra OaklandWith my vogues still smokin hit 580 to oakland
Ainda puto com a polícia porque minha janela estava quebradaStill upset with the police because my window was broken
Mas meu som ainda bombava e meu amplificador ainda pulsavaBut my beat was still bumpin and my amp was still pumpin
E minha 9mm estava no meu colo se rolasse alguma tretaAnd my nine was in my lap if any funk was jumpin
Cheguei na 20 e tranquilo, soltei meu somGot the 20th and nice as i kicked my tune
Virei à esquerda na 23 e vi meu brother JuneHooked a left on 23rd and seen my homeboy june
Ele pulou direto como uma flecha, tinha mais ouro que o faraóJumped straight out like an arrow, had more gold than the pharaoh
Tava com meu moletom da Nike e era vermelho como um pardalHad my nikey sweat suit on and it was read like a sparrow
Eu contei pra ele o que tinha rolado e ele já sabiaI told him what had happened and he already knew
Ele disse: "Você se meteu com uma crew falsaHe said, "you got a little funky with a fake-ass crew
O grave foi boom e sua arma foi bangThe bass went boom and your gun went bang
E tudo que você viu foram chamas"And all you could see was flames"
Naquele momento, Coke e Ray começaram a rirAt that very moment coke and ray started laughin
E se cumprimentaram e disseram: "É tudo sobre explosões"And slapped each other's hands and said, "it's all about blastin"
Nas ruas da cidadeIn the city streets

Ruas da cidadeCity streets

[ verso 2 ][ verse 2 ]
Trocando ideia no parque jogando dados com os amigosKickin it at the park shootin craps with some homies
Meu primeiro lance foi 7, então os caras não podem me pegarMy first roll was a 7, so niggas can't get on me
Então como meu ponto é 4, deixei um pouco de granaSo since my point is 4, i left a little joe
Tô dando uns beijos nos dados e tô jogando eles como se fossem minha minaI'm kissin on the dice and i'm pimpin em like my hoe
Então eu rolo de novo, tô jogando com o Big BenSo then i roll again, i'm fuckin with big ben
Agora não tô de bobeira porque tô mandando bem com aquele dezNow i ain't fade jack because i'm knockin with that ten
Peguei os dados, sacudi e rolei de novoI picked up the dice, shook em up and rolled once mo'
O que saiu? O que você sabe, acertei o 4What came out the do'? whaddaya know, i hit that 4
Trocando ideia com a maconha, tô ouvindo os clássicos do Marvin GayeFuckin with the dank i'm hearin marvin gaye's oldies
Fazendo mais 20, tomei um gole da minha 40Fadin another 20, took a sip of my 40
Aí vem meu brother G-Nut com a gin e o sucoThere go my homie g-nut with the gin and the juice
Meu mano sempre tá com aquele 187 proofMy nigga's always fuckin with that 187 proof
Eu dei um gole grande e tô me sentindo bem tontoI took a big-ass gulp and feelin quite tipsy
Sabendo que com isso, esses caras tentam me enganarKnowin i'm like this these niggas try to cheat me
Huh, eles não conseguem comigo, eu coloco eles no lugarHuh, they can't get with me, i put em in his place
Então G-Nut jogou a gin e deu um soco na cara de um caraThen g-nut threw the gin and busted a nigga in his face
Achei bem engraçado, e comecei a sorrirI thought it was quite funny, and i began to smirk
A cara do cara gordo tava no chão, deitado na terraThe fat-ass niggas face was grounded lyin in the dirt
Então peguei minha grana, e tô prestes a irSo i picked up my mail, and i'm about to go
Porque eu tô atrás de mais grana, mais grana, maisCause i'm about that mo' money, mo' money, mo'
Agora o brother tá de cara no chão, ele virou como se nadaNow homie on his face, he rolled over just like that
E disse: "Isso é um assalto, me dá toda a minha grana de volta"And said, "this is a jack, gimme all my fuckin money back"
Eu fiz de conta que fiquei com medo, devolvi a grana rápidoI act like i was scared, gave his money back fast
E quando ele tentou sair, eu dei um tiro na bunda deleAnd when he tried to leave, i busted a cap up in his ass
Esses caras saem da cozinha se não conseguem lidar com o calorThese niggas out the kitchen if you can't take the heat
Porque os muthafuckas te roubam, te esfaqueiam, te afundam nas ruas da cidadeCause muthafuckas gank ya, shank ya, sank ya in the city streets

As ruas da cidadeThe city streets

[ verso 3 ][ verse 3 ]
Algumas semanas atrás eu roubei um cara por um quiloA few weeks back i robbed a nigga for a ki
Trocando ideia no bloco, vendendo d pra o-p-eKickin it on the block, slingin d to o-p-e
Yo, fugindo da polícia, você acha que isso é engraçado?Yo, runnin from the five-o, you think this shit is funny
Por qualquer meio necessário eu preciso fazer minha granaBy any means necessary i must make my money
Se os caras tentarem me derrubar, eu puxo minha 9If niggas try to fade me, i pull out my nine
E pop-pop-pop-pop um cara por trásAnd pop-pop-pop-pop a nigga from behind
Nesse mundo de loucura, muthafuckas morremIn this world of madness muthafuckas die
Os caras vendem e batem, e as minas sempre mentemNiggas sling and bang, and bitches always lie
Então eu escolho ser assassino e desmembrar os corpos dos carasSo i choose to be murderous and chop up niggas' bodies
E servir como exemplo, um vilão como John GottiAnd set like an example, a villain like john gotti
O muthafuckin gangsta s-p-i-c-eThe muthafuckin gangsta s-p-i-c-e
Eles ligam pro meu celular, agora quem diabos pode ser?They ring my mobile phone, now who the fuck could that be?
Bitch, eu disse pra não me ligar, tô ocupado contando granaBitch, i said don't call me, i'm busy clockin g's
Achei que era a polícia, mas alguns caras me disseram 'congela!'I thought it was the fuzz, but some niggas told me 'freeze!'
A arma tava nas minhas costas, é um muthafuckin assaltoThe barrel was my back, it's a muthafuckin jack
Eu sabia que deveria ter me preparado, não vou sair assimI knew i shoulda packed, i ain't goin out like that
Esses caras me pegaram de surpresa, e dane-se um saco amareloThese niggas caught me slippin, and fuck a yellow sack
Os caras devem estar viajando porque os Dayton tocaram minhas costasNiggas must be trippin cause they daytons touch my back
Eu pulei do meu carro e disse pra ele ir em frenteI hopped out of my shit and told him go ahead
E quando ele tentou sair, eu dei um tiro na cabeça deleAnd when he tried to leave i busted a cap up in his head
Com sangue por toda a cara foi como o brother fugiuWith blood all over his face is how the homie fled
Eu arrastei ele pra fora do carro e enchi o corpo dele de chumboI dragged him out the car and filled his corpse full of lead
Esses caras saem da cozinha se não conseguem lidar com o calorThese niggas out the kitchen if you can't take the heat
Porque bitch, eu sou um gangsta, te esfaqueio, te afundo nas ruas da cidadeCause bitch, i'm a gangsta, shank ya, sank ya in the city streets

Beleza, BanksAight, banks
Vamos empacotar as coisas, manoLet's pack the shit up, mayn




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spice 1 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção