
The Murda Show
Spice 1
O Show de Assassinato
The Murda Show
Caramba, EihtDamn Eiht
Que infernos faremos agora?What the fuck we gonna do now?
Não sei mano, tá ligado?I don't know homeboy youknowI'msayin?
Mas, vou te dizer uma parada tipo assimBut I'll tell you like this
Vamos bota pra quebrar uns babacas aí!We gonna bust some ass for the ninety-three shot
Certo, esses desgraçados não entendemRight, these motherfuckers don't understand
Não somos daquiWe ain't from around here
Está tudo certo, pode crê?That's all right youknowI'msayin?
Porque não estamos de zoeira, tá ligado?'Cause we ain't takin no shorts youknowI'msayin?
Compton encontra-se na Bay Town, manoCompton meets the motherfuckin Bay Town nigga
Então dê o fora, tá ligado?So step the fuck off this youknowI'msayin?
Meu mano Spice, solta o verboMy nigga Spice get with em
Você vê, não sou nada mais que um atirador de Mac-10Ya see I'm nothin but a Mac-10 shooter
Matando um saqueador com a GlockKiller man looter on the creep with the Glock
A arma está engatilhadaGot it cocked piggidy pop
Poderia atirar quando o policial largar minha granaI cold shot when the cop drop m-a-money gone nigga
Mente de um lunático com um gatilho de ferroMind of a lunatic on a steel trigger
Memórias de corpos dos irmãos mortosMotherfuckin flash backs of nigga's bodies rip
Do pipoco da AK no rabo dos otários, da ponta dos dedos até o topoFrom the AK blast on that ass hollow point to the tip to the toe
Veja o sangue cair até a porra do chãoCreep slow and watch the blood hit the fuckin flo'
É o maldito show de assassinatoIt's the goddamn murda show
Estrelando um negro usando um chapel e fumando uma marolaStarring a nigga in black wearin a weed hat creepin low
E a segunda estrela, um psicopataAnd co-starring is a psycho motherfucker
Ele cresceu em Compton arrebentando alguns vigaristasHe grew up in Compton bustin caps at the cluckers
Seu nome é MC EihtHis name is MC motherfuckin Eiht
Ele tem a Uzi que come os otários como se fosse um bife no pratoHe got the Uzi weigh a ton eatin niggas like a steak on a plate
Então mano, pegue sua pipoca e amendoim porque somos loucos e estamos ligados nisso, sente-seSo nigga get your popcorn and peanuts 'cause we nuts and we know
E observe um assassino no show de assassinato!Sit back and watch a nigga murda at the murda show
Do A ao K (fuzil AK-47)A to the motherfuckin K
A prova de assassinato do mano da Bay (show de187 proof ass nigga from the Bay (murda show)
Assassinato) é o manoYeah, and it's the nigga from Compton that's stompin
Vou esclarecer as coisas com os otáriosRaise up off my jock with the fools that I Glock
Do A ao K (fuzil AK-47)A to the motherfuckin K
A prova de assassinato do mano da Bay (show de187 proof ass nigga from the Bay (murda show)
Assassinato), é, o mano de Compton que está pisandoYeah, and it's the nigga from Compton that's stompin
Forte nos babacas e esclarecendo as coisasRaise up off my jock with the fools that I Glock
Mano, é melhor calar essa boca, sim, você é um paspalho de merdaNigga, shut your fuckin trap, yeah your punk ass is short
Atiro direto em seu bonéShorter than short when I peel your cap
Chupe meu pauThe slide the slick, suck my dick
Sem erros, trago a maconha, fodam-se todosNo mistaking, I bring home greens, fuck the bacon
O grande e preto chefe fazendo os desgraçadosThe big black mack getting motherfuckers sprung
Aparecerem, eles serão colocados em um lixoThey'll be put in the trash by this Compton tongue
Eiht e Spice 1 mandando a real por diversãoEiht, Spice 1, kickin much ass for fun
Nada mais do que os manos se divertindoAin't nothin but some niggas on the run
Otários precisam ficar cientesFools need to stay the fuck down
Eles não podem aguentar quando a real em Compton e na Bay TownThey can't hang when we bang from Compton and the Bay Town
É como se fosse a sua última dança ou sua última chanceIt's like the last dance or your last chance
Quando eu pego a arma na porra da minha calçaWhen I reach in for the strap in my fuckin pants
Eu meto chumbo no fugitivo, não há nada a dizerI pump lead then the scene is fled, ain't nothin said
Deixando sua bunda magra morta, não posso dormir porque é hora dar o fora, otárioLeavin your skinny ass dead, I can't sleep 'cause it's time to go, fool
Ou estarei atrasado para o show de assassinato, manoOr I'll be late for the murda show, nigga
Do A ao K (fuzil AK-47)A to the motherfuckin K
A prova de assassinato do mano da Bay (show de187 proof ass nigga from the Bay (murda show)
Assassinato) é o manoYeah, and it's the nigga from Compton that's stompin
Vou esclarecer as coisas com os otáriosRaise up off my jock with the niggas that I Glock
Do A ao K (fuzil AK-47)A to the motherfuckin K
A prova de assassinato do mano da Bay (show de187 proof ass nigga from the Bay (murda show)
Assassinato), é, o mano de Compton que está pisandoYeah, and it's the nigga from Compton that's stompin
Forte nos babacas e esclarecendo as coisasRaise up off my jock with the fools that I Glock
Ande até a câmara de tortura, mano, deixe-me incendiá-loStep into the torture chamber, nigga, let me torch ya
O fogo queima em suas costasHangers on your motherfuckin back, bring ya scorcher
Psicopata, louco, um corpo mortoPsychopathic, madman, dead body chucker
Puxe rápido o gatilho em outro desgraçadoQuick to pull the trigger on another motherfucker
As vadias viciadas no becoSlangin to the basehead bitches in the alley
Querendo a porra da minha ganaKillin for my motherfuckin cash in the Cali
Meu mano MC Eiht fará um role de fugaMy nigga MC Eiht will make the getaway drive
No rolê, fico com a pistola na mãoI got the gat hangin up out the motherfuckin ride
Aqueles manos desgraçados, encontrarão a porra do meu pulverizadorNiggas be getting the duck sick fuckin' with the player, sprayer
Um mano deixa com o tiro da tec 9Lay a nigga out with the shout of the t-t-tech
Se ligaMic motherfuckin check one
Esfaqueando babacas nos pulmões, arrebentando com o sangue das armasStabbin niggas up in the lungs, bustin the caps with bloody guns
Minha uzi está em minhas costas, caso algum cuzãoMy Uzi's got my back if player haters wanna jump
Quiser algo, vai tomar chumbo logo no peitoThe motherfuckin hollow hit his chest, thump thump
E todos os manos deixaram seus corpos na poeiraAnd all the niggas leave his bloody body in the dust
Um mano morto e dezessete bonés destroçadosOne nigga dead seventeen caps bust
De onde sou, é assim que os manos fazem as paradasThat's how the niggas do this shit where I'm from
Uma rajada por trás deixa seu corpo dormente, é a explosão da pistolaRed-Rum leave your body numb, blast of the dum dum
Tô com a Glock e estou indo para a adegaI got the Glock and I'm headin for the liquor store
O Eiht e eu estamos indo para o show de assassinato, se ligaMe and Eiht are two-eleven at the motherfuckin murda show
Um, oitenta e sete, um, oitenta e sete, um, oitenta e seteOne-eighty-seven, one-eighty-seven, one-eighty-seven
Um, oitenta e sete, um, oitenta e sete, um, oitenta e seteOne-eighty-seven, one-eighty-seven, one-eighty-seven
Um, oitenta e sete, um, oitenta e sete, um, oitenta e seteOne-eighty-seven, one-eighty-seven, one-eighty-seven
Um, oitenta e sete, um, oitenta e sete, um, oitenta e seteOne-eighty-seven, one-eighty-seven, one-eighty-seven
A posse da prova de assassinatoThe one-eighty-seven posse
A posse da prova de assassinatoThe one-eighty-seven posse
A posse da prova de assassinatoThe one-eighty-seven posse
Spice, Eiht, G-Nut e ANTThe S-P-I-C-E, Eiht, G-Nut, and A-N-T
Do A ao K (fuzil AK-47)A to the motherfuckin K
A prova de assassinato do mano da Bay (show de187 proof ass nigga from the Bay (murda show)
Assassinato) é o manoYeah, and it's the nigga from Compton that's stompin
Vou esclarecer as coisas com os otáriosRaise up off my jock or you might get the Glock
Do A ao K (fuzil AK-47)A to the motherfuckin K
A prova de assassinato do mano da Bay (show de187 proof ass nigga from the Bay (murda show)
Assassinato), é, o mano de Compton que está pisandoYeah, and yo ass needs to stay the fuck down
Forte nos babacas e esclarecendo as coisasBangin from Compton and the Bay Town
Pode crêYeah, come on
Uh, Spice 1 e MC EihtUh, Spice 1 and MC Eiht
É a nossa realidade, você tá ligado?And that equals the nine you know I'm sayin?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spice 1 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: