Tradução gerada automaticamente
TOUR SONG (feat. EDDISON, Lil Darkie, Afourteen & CHRIST DILLINGER)
Spider Gang
MÚSICA DA TURNÊ (feat. EDDISON, Lil Darkie, Afourteen & CHRIST DILLINGER)
TOUR SONG (feat. EDDISON, Lil Darkie, Afourteen & CHRIST DILLINGER)
Ayy, não dá pra vir quando tô saindoAyy, can't come when I'm leavin'
Só precisei abrir mais uma garrafa pra noiteI just had to pop another seal for the evenin'
Grandes armas, grande vento quando tô fumandoBig guns, big gust of wind when I'm smokin'
Grandes copos de lean, do tamanho do oceanoBig cups of lean, like the size of the ocean
Não tenho inimigos porque matei todos os meus rivaisI don't got no opps because I killed all my opponents
Não tenho problemas, toda essa bebida matou minhas emoçõesI don't got no problems, all this drank killed my emotions
Bitch, eu possuo tudo, tudo que eu tenho, bitch, eu possuoBitch, I own it, everythin' I motherfuckin' got, bitch, I own it
Tudo que eu comprei, não devo nadaEverything I motherfuckin' bought, I don't owe shit
Entro no lugar, pego um hit, bitch, isso é um bônusI walk up in the spot, catch a hit, bitch, that's a bonus
Vocês não vão me pegar com essa porra, huh, brrY'all niggas ain't gon' catch me with the motherfuckin', huh, brr
Não posso falar sobre isso, mas isso soa como um chocalhoCan't talk about it, but this shit sound like a rattle
Ok, se isso fosse uma guerra, bitch, eu ganharia todas as batalhasOkay, if this was a war, bitch, I'd win every battle
Ok, bitch, monta na pica como se fosse uma selaOkay, bitch ride the dick like a saddle
Gangsta, esse Perc' me deu asas como um Red BullGangsta, this Perc' gave me wings like a Red Bull
E ainda estamos lá fora, vendendo rolinho, sua vadiaAnd we still be outside, pushin' eggroll, lil bitch
Todos os meus manos são a razão de não ter munição, sua vadiaAll my niggas is the reason there's no ammo, lil bitch
Fazendo todos esses shows, minhas canelas parecem gelatina, sua vadiaDoin' all these shows, my shins feel like Jell-O, lil bitch
Quando vejo você, nem digo olá, sua vadiaWhen I see your ass, I don't even say hello, lil bitch
Fumando zaza, esses caras fumando um bagulho amareloSmokin' zaza, these niggas rollin' yellow ass shit
Você é derrubada, fazemos shows, pegando granaYou get knocked off, we doin' shows, gettin' shit in
Fumando, bop, bop, bop, brr, buhSmokin', bop, bop, bop, brr, buh
Quando eu pego o microfone, esses caras não sabem o que fazerWhen I hop up on the mic, these niggas don't know what to do
Fazendo músicas no quarto de hotel com minha crewMakin' songs in the hotel room with my crew
Acabamos de cruzar a fronteira, eles estavam perguntando o que fazemosWe just crossed over the border, they were askin' what we do
E o baseado tão gordo que parece cocôAnd the blunt so fat that it look like poo
E o baseado tão gordo que parece uma lata de feijãoAnd the blunt so fat it look like a can of beans
E a mina tão gata, como se estivesse em uma revistaAnd the girl so bad, like she on a magazine
PS4 na van, nada de PS3PS4 in the van, no PS3
E estamos fodendo com os números como DS2And we fuckin' up the commas like DS2
Lá atrás, jogava DS LiteWay back in the day I played DS Lite
Coloquei lean demais, é, preciso de mais SpritePoured too much lean, yeah, I need more Sprite
Você não tá no meu nível, não consegue alcançar minha alturaYou ain't on my level, you can't reach my height
Eu tenho me movido de estado em estado, cruzando fronteiras com os dedos pra cima e três AKsI been movin' state to state, cross the borders with my fingers up and three AKs
Empilhando meu dinheiro como um garçom passando pra pegar um pratoStack my money like a waiter swingin' by to grab a plate
O que você tá fazendo tanto assim?What you doin' that much for?
Eles pulam na pista, eu trato isso como Double DutchThey jump inside the pit, I treat that shit like Double Dutch
Vadia suja, tentando pegar a pica como 'Muito obrigado'Dirty bitch, she tryna grab the dick like Thank you very much
Tô no Canadá, sua vadia, tô mais alto que uma folhaI'm out in Canada, lil bitch, I'm higher than a leaf
Uh, dia diferente, estados diferentes, esses caras tentando ser eu, aindaUh, different day, different states, these boys tryna be me, still
O que tem no meu copo? Nada, sua vadia, preciso de um refillWhat's inside my cup? Nothin', lil bitch, I need a refill
Andando pelo prédio, é, você sabe onde a gente táWalkin' through the building, yeah, you know just where the fuck we at
Show esgotado em Detroit, é, você sabe que vamos repetirSold out show in Detroit, yeah, you know we 'bout to run it back
É louco como tô em um país diferente só por causa do rapCrazy how I'm in a different country all because of rap
É louco como eu fico de boa, contando granaCrazy how I sit back hella lazy, countin' plenty racks
Eu tenho ido tão forte, onde você tá?I been goin' so hard, where you at?
Você não tá indo a lugar nenhum, sentado de boaYou ain't goin' nowhere, sittin' fat
Eu tenho ficado tão rico, prestes a tomar um banho de dinheiroI been gettin' so rich, 'bout to take a money bath
É, aposto que eu poderia apontar e pegar sua mina, é, isso é fatoYeah, I bet that I could point and take your bitch, yeah, that's a fact
É, pendurado na janela com um canoYeah, hangin' out the window with a pole
Caiu no sono e acordei em um estado diferente que nem conheçoFell asleep and wake up in a different state that I don't even know
Acabei de fazer tipo nove shows, prestes a fazer maisI just did like nine shows, 'bout to do some more
Entrei na multidão demais, acho que quebrei o nariz deleHopped up in the crowd too much, I think I broke his nose
Correndo por uma cidade que não conheçoRun around, in some fuckin' town that I don't know about
Prestando pra queimar tudo e pegar grana, depois a gente sai'Bout to burn it down and get some money, then we rollin' out
Tô nem aí pra toda essa música merda que você tá lançandoCould give a fuck about all that bullshit music that you puttin' out
É, Spider Gang vai colocar o lugar em chamas, não dá pra apagarYeah, Spider Gang gon' put the venue up in flames, can't put 'em out
Apague eles, acha que tá fodendo tudo, sua vadia, a gente apaga vocêPut 'em out, think you fuckin' up, lil bitch, we put you out
É, apague eles, acha que tá pegando fogo, a gente apaga vocêYeah, put 'em out, think you fire, we put you out
É, apague eles, é, apague eles, éYeah, put 'em out, yeah, put 'em out, yeah
É, apague eles, acha que tá aceso, a gente apaga vocêYeah, put 'em out, think you lit, we put you out
Tênis no pé, Balenciaga, é, eu compreiShoes on my feet, Balenciaga, yeah, I bought it
Disse que íamos pegar essa grana, isso é lucroTold 'em we was gonna get that money, that's a profit
Fazendo tanto dinheiro que posso até ser auditadoMakin' so much money, that I might just catch a audit
Os caras dizendo que tão ganhando grana, deviam pararNiggas sayin' that they gettin' money, they should stop it
Fumei mais um baseado e agora tô alto como um cockpitSmoke another blunt and now I'm high like a cockpit
E você sabe que eu dou um chute voador, como um drop kickAnd you know a nigga kicks fly, like a drop kick
Esse beat é tão quente, não preciso de Fronto, bitch, não sou banco então não posso te emprestarThis beat is so fire, I don't need no Fronto, bitch, I'm not a bank so I can't let you borrow
O show tá esgotado em Toronto amanhã, outro show esgotado, depois de amanhãThe show is sold out in Toronto tomorrow, another sold-out show, day after tomorrow
Acordei essa manhã, não lembro de nada, tô fumando za, é a melhor parada em LondresI woke up this mornin', can't remember nothin', I'm smokin' on za, it's the best shit in London
E tô em uma viagem, então não devia mostrar nada, mas WENDIGO andando, posso jogar centenasAnd I'm on a trip, so I shouldn't show nothin', but WENDIGO walkin', I might just throw hundreds
De volta de onde venho, os caras atiram em você duas vezes, com um lenço na cabeça como se estivesse em DubaiBack where I'm from, niggas shoot at you twice, got a scarf on my head like I'm out in Dubai
Tô ficando tão alto, posso chorar, vou cobrir meus olhos, sinto que vou morrerI'm gettin' so high, might cry, finna cover my eyes, feel like I'm gonna die
Continuo ficando chapado, lembro lá atrás quando minha avó morreuI keep gettin' fried, remember way back when my grandma had died
Disse pra esses caras: Um dia, estarei no céuTold these niggas: One day, I'll be in the sky
Não posso voltar pra esses caras, eles tão putos porque acham que nem tentamosCannot go back on these niggas, these niggas is mad 'cause they feel like we ain't even try
Os óculos de sol Fendi, os óculos de sol Gucci, os óculos de sol Louis, eles cobrem meus olhosThe Fendi sunglasses, the Gucci sunglasses, the Louis sunglasses, they cover my eyes
Esses caras não tão ganhando grana, então você sabe que não posso sair com elesThese niggas ain't gettin' no money, so you know that I can't hang out with them guys
Apague eles, acha que tá fodendo tudo– apague eles– apague eles– apague eles– apague elesPut 'em out, think you fuckin' up– put 'em out– put 'em out– put 'em out– put 'em out–
Apague eles, acha que tá fodendo tudo, sua vadia, a gente apaga você, uhPut 'em out, think you fuckin' up, lil bitch, we put you out, uh
É, apague eles, acha que tá pegando fogo, a gente apaga vocêYeah, put 'em out, think you fire, we put you out
É, apague eles, é, apague eles, éYeah, put 'em out, yeah, put 'em out, yeah
É, apague eles, acha que tá aceso, a gente apaga vocêYeah, put 'em out, think you lit, we put you out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spider Gang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: