Tradução gerada automaticamente

G-unot Killa
Spider Loc
G-unot Killa
G-unot Killa
[tiro][shot]
[risquinhos][scratches]
[Interlúdio:][Interlude:]
O povo diz que sou convencido.People do say I'm Cocky.
Alguns dizem que preciso de boas armas; outros dizem... que falo demais, mas...Some say I need to good weapons; some say... I talk too much, but...
Qualquer coisa que eu diga: "Estou de volta com tudo!"Anything that I say: "I'm volumin' back-up! "
[Intro:][Intro:]
G-UUUUUNIT!G-UUUUUNIT!
Gangueeeeiros!Gangbangeeeeers!
Alquimista!Alchemist!
O S-P-I! É!The S-P-I! Yeah!
É isso que eu faço! YEEEEEEEAAAAAAHH!That's what I do! YEEEEEEEAAAAAAHH!
HAAAAAAH! (Haahaaaaaaaaaaaaaaaaahhh!)HAAAAAAH! (Haahaaaaaaaaaaaaaaaaahhh!)
[Verso 1:][Verse 1:]
Você tenta agir como eu, mas não vai levar meu dinheiro, (NÃO LEVE MEU DINHEIRO!)You tryna act like me, but not quit me my coin, (QUIT MY COIN!)
E você vai pegar minha mina, mas não vai tirar minha rima!And you gon' fuck my bitch, but don't quit my rhyme!
É a minha hora! Você não pode apagar meu brilho!It's just my time! You can't fight my shine!
Falo melhor de você e você curte minhas linhas! (É ISSO!)I talk better 'bout you an' you like my lines! (THAT'S IT!)
Você parece o tipo que fica por aqui! (negão!)You sound like the type to be 'round this bitch! (niggaa!)
Eu pareço o campeão, quer achar esse cara!I sound like the champion, wanna find this nitch!
E você não vai ganhar essa parada, só vai perder seus fãs!And you don't gonna win that shit, just lose yo' fans!
E se piorar, vai sair da cidade; pros seus poucos carneiros! (negão!)And if even worste make outta town; to yo' few of Lambs! (niggaa!)
Eu sei que o Oeste tá nas minhas costas, então aguenta firme, (GRRR!)I know the West on my shoulders, so wraist my back, (GRRR!)
Coloca as mentiras pra fora, pra se livrar dos fakes!Puts in the lies to can self Loc fakes to fact!
Tô tentando achar novos lugares pra pendurar prêmios,I tryna find new places to place of plaques,
Não adianta fazer outro disco, por que perder tempo com isso? (G-UUNIT!)It don't do it another record, why waist the wacks? (G-UUNIT!)
Você não é um Piru! Você não é um B.G.!You are not a Piru! You are not a B.G.!
Você só ama Hip-Hop e assistiu muita TV!You just love Hip-Hop and watched a lot of TV!
O ex-Oeste na minha mente e isso me deixa puto,The ex-West on my mind and it'll laid me mouth,
Eu ouvi você "300 Bars", e isso me deixou bravo! (Haahahahahahahahaaaaahhh!)I heard you "300 Bars", and it made me mad! (Haahahahahahahahaaaaahhh!)
Você fez outra diss, e ainda não falou de mim,You did another diss song, and ain't said me yet,
Deve ter flashbacks porque eles tão bravos! (Uh-huh!)Must be have a flashbacks for they be mad! (Uh-huh!)
Até o próximo ainda sou homem, mas você não esqueceu:'Til next still be man, but you ain't forget:
"Me diga o que os pivetes falam se não é nada?" (negão!)"Tell me what the low kids if ain't the shit? " (niggaa!)
Debruçado no topo - eu consigo ver que você tá quente!Under the hold gon' top - I can see you hot!
É só G-Unit Crip (G-UUUNIT!) e esse G-Unot!It's just G-Unit Crip (G-UUUNIT!) and that G-Unot!
Vamos trabalhar mais, clarear o dia,Let's get work mo' thing, clear the day,
"Você não trouxe o Oeste de volta", você só limpou meu caminho! (YO!)"You ain't bring the West back", you just clear my way! (YO!)
Abra a boca! Você sabe que o S é o psicopata,Open Youkmouth show! You know the S the psych,
De volta, vendi o mundo pra ser lição de mentira!Hand back, sold the world to be lession lie!
Você não é um gangsta, você é só um Compton!You ain't a gangbang nigga, you'sa Compton dones
Seu álbum inteiro não vale nada pra dizer: "POP-YUM ONE!" (negão!)Yo' whole album ain't dog to say: "POP-YUM ONE! " (nigga!)
Negros que eu ouço, sabem - você é um ator de verdadeNiggas I hear, know - you'sa facing actor
Te peguei de surpresa, tentando agir como Big Fase é um fator!Hit you quit, tryna act like Big Fase a factor!
Não sei se você já se declarou Crip ou não!Don't know, if you ever claim Crip or not!
Mas sempre dança, quer ficar pelado no palco!But ever dance, want naked on a stripper spot!
Quando eles dizem isso - e seu brilho é só pra se esconderWhen they say so - and yo' polish is a lay-low
Só é um milagre do globo.Just it's a Piracle of the key globe.
Joga basquete, você não se mistura com os Bloods!Play basketball, you don't bang with' Bloods!
Você é um thug como Eastwood e fica em baladas!You a thug like Eastwood and hangin' clubs!
[Outro:][Outro:]
Vocês sabem como eles se sentem sobre ele!Y'all niggas know, how they feelin' about him!
Ninguém sabe, negão!Nowhere nigga!
Na verdade, Eastwood sabe de onde você veio, negão!Matter fact, Eastwood know where the fuck is you from nigga!
BlackWall Street, eu acho...BlackWall Street I guess...
Haha-ha!Haha-ha!
Original... M-O-B!Original... M-O-B!
Então você só pula nesse Pi-Piru na janela!So you just jump in that Pi-Piru on tha window!
Eu tô dizendo...I'm the sayin'...
Jayceon... Doja!Jayceon... Doja!
Para com isso! [eco] [batida para]Stop it Cause! [echoes] [beat stops]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spider Loc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: