Tradução gerada automaticamente

There's No One Like You
Spinners
Não Há Ninguém Como Você
There's No One Like You
Eu não me importoI don't mind
Em agitar um dia nubladoSteering up a cloudy day
Quando o amor está a caminhoWhen love is on it's way
Agora eu tenhoNow I have
Sonhos de você e de ontemDreams of you and yesterday
E como vamos ficarAnd how we're going to stay
ApaixonadosIn love
Como cipós que se entrelaçamLike clinging vines
Vamos enfrentar o tempo tempestuosoWe'll stand in stormy weather
Eu vejo o Sol, sempre estaremos juntosI see the Sun, we'll always be together
Eu simplesmente não consigo evitar esse sentimentoI just can't help this feeling
Seu amor me faz quererYour love just keeps me willing
Escalar a montanha mais alta por vocêTo climb the highest mountain for you
Não há ninguém como vocêThere's no one like you
Você, o Sol do meu amanhãYou, the Sun in my tomorrow
Não há ninguém como vocêThere's no one like you
Uau, é, éWhow, yeah, yeah
Eu não me importoI don't mind
Em andar em uma estrela cadenteRiding on a shooting star
O sonho não está tão longeThe dream is not too far
Se por acasoIf by chance
Você cair e precisar de alguémYou should fall and need someone
Você sabe onde vir para o amorYou know just where to come for love
E quando chegarmos do outro lado do céuAnd when we reach the other side of heaven
Vamos construir um lar para talvez seis ou seteWe'll build a home for maybe six or seven
A única canção que estou cantandoThe only song I'm singing
É o amor que faz meu coração vibrarIt's love that keeps me ringing in my heart
Não há ninguém como vocêThere's no one like you
Não há ninguém como vocêThere's no one like you
Não, querida, nãoNo baby, no girl
Diga que você ilumina meu mundoSay you brighten my world
Não há ninguém como vocêThere's no one like you
Não tem ninguém como você, amor, não, nãoAin't nobody like you, baby, no no
Não há ninguém como vocêThere's no one like you
Uau, uau, uau, uauWhow, whow, whow, whow
É! E quando chegarmosYeah! And we reach
Do outro lado do céuThe other side of heaven
Vamos construir um larWe'll build a home
Para talvez seis ou sete, a única canção que estou cantandoFor maybe six or seven, the only song I'm singing
Amor, amor, que continua vibrando no meu coraçãoLove, love, that keeps on ringing in my heart
Não tem ninguém além de vocêAin't nobody but you
Não tem ninguém além de vocêAin't nobody but you
Não há ninguém como vocêThere's no one like you
Não posso amar mais ninguém, não, não, não, nãoCan't love nobody else, no, no, no, no
Não há ninguém como vocêThere's no one like you
Não, querida, nãoNo baby, no girl
Não há ninguém como vocêThere's no one like you
Estou tentando há muito, muito tempo, ei, amorI've been trying for a long, long time, hey baby
Não há ninguém como vocêThere's no one like you
Simplesmente não consigo tirar você da minha cabeçaJust can't get you off my mind
Não há ninguém como vocêThere's no one like you
Quero construir um lar para você, bem, bem, bemI wanna build a home for you, well, well, well
Não há ninguém como vocêThere's no one like you
Fazer todas as coisas que dissemos que faríamosDo all the things that we'd say we'd do
Não há ninguém como vocêThere's no one like you
Você é como as flores na primaveraYou're like the flowers in the spring
Uma coisinha tão lindaSuch a pretty little thing




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spinners e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: