Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 2

In One’s Boyhood

Spiral Life

Letra

Na Infância de Alguém

In One’s Boyhood

Ah, do lado de fora da janela, a história começava a dançar como a neve
Ah 窓の外は 雪のように 歴史が舞い始めてたね
Ah mado no soto wa yuki no you ni rekishi ga mai hajimete ta ne

Correndo, eu quero ser livre
走る I wanna be free
hashiru I wanna be free

Quando vi o cabelo flutuando na superfície do leite, lembrei de uma xícara de café
ミルクの表面に浮かんでた髪を 思わせるようなヒビの入った
miruku no hyoumen ni ukande ta kami wo omoaseru you na hibi no haitta

Ao inclinar a xícara, olhei meu rosto refletido e vi meu ideal pela primeira vez
コーヒーカップを片向けた時に 写る自分の顔を見てたら 初めて理想
koohii kappu wo katamuketa toki ni utsuru jibun no kao wo mitetara hajimete risou

(Why) Quando desenhei, senti que me tornei um garoto
(Why) 描いた時の 少年になった気がした
(Why) egaita toki no shounen ni natta ki ga shita

Eu quero ser livre
I wanna be free
I wanna be free

Deveria ir pra lá, mas sem pensar que aqui tem algo
向こうに行けばいいのにここに何か
mukou ni ikeba ii noni koko ni nanika

Pelo menos aqui é
あるなんて思わずにいてよね 少なくともここは
aru nante omowazu ni ite yo ne sukunakutomo koko wa

O vermelho é vermelho, eu consigo dizer isso com tranquilidade
赤は赤いと すぐ言える余裕あるさ
aka wa akai to sugu ieru yoyuu aru sa

Eu quero ser livre
I wanna be free
I wanna be free

Mais do que as palavras que joguei por aí, um único pacto mudou tudo
ずっと投げかけた言葉より 一度だけの指切りが全てを変えた
zutto nagekaketa kotoba yori ichido dake no yubikiri ga subete wo kaeta

Através dos meus olhos, o eu que se refletia ainda me faz sentir como um garoto
僕の目を通し写ってた僕は今も 少年になれる気がした
boku no me wo tooshi utsutte ta boku wa ima mo shounen ni nareru ki ga shita

Ah, do lado de fora da janela, a história começava a dançar como a neve
Ah 窓の外は 雪のように 歴史が舞い始めてたね
Ah mado no soto wa yuki no you ni rekishi ga mai hajimete ta ne

Correndo, eu quero ser livre
走る I wanna be free
hashiru I wanna be free

Ah, se houver uma janela que mostre o exterior, as pessoas sentam, oram e cantam
Ah 外が見える 窓があれば 人は座り 祈り 唄う
Ah soto ga mieru mado ga areba hito wa suwari inori utau

Correndo, eu quero ser livre
走る I wanna be free
hashiru I wanna be free

Ah, com os passos ecoando, eu pintei o mapa que pisei
Ah 足音鳴らし ふみしめた地図を塗りつぶした
Ah ashioto narashi fumishimeta chizu wo nuritsubushita

Eu quero ser livre
I wanna be free
I wanna be free

Ah, com os passos ecoando, eu pintei o mapa que pisei
Ah 足音鳴らし ふみしめた地図を塗りつぶした
Ah ashioto narashi fumishimeta chizu wo nuritsubushita

Eu quero ser livre
I wanna be free
I wanna be free


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spiral Life e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção