Transliteração e tradução geradas automaticamente

Maybe True
Spiral Life
Talvez Verdade
Maybe True
Em uma noite sem sono, eu faço um drive cínico
眠れない夜に 僕はシニカルドライブ
nemurenai yoru ni boku wa shinikaru doraibu
Quando percebi, aqui é oh talvez verdade, então talvez verdade
気がついたらここは oh maybe true so maybe true
ki ga tsuitara koko wa oh maybe true so maybe true
Estava do lado de trás da lua, liguei pra você
月の裏にいた 君に電話した
tsuki no ura ni ita kimi ni denwa shita
Você segurou o riso oh talvez verdade, então talvez verdade
君 笑いこらえた oh maybe true so maybe true
kimi warai koraeta oh maybe true so maybe true
Eu aceno, mas agora não olho pra baixo pro céu
手を振る僕は 今はるか空 見おろす ことなんてしない
te wo furu boku wa ima haruka sora mi orosu koto nante shinai
O futuro que junta a monotonia é só uma vibe de Capitão Kirk, talvez verdade
退屈を集めたゆく末は そうただキャプテンカーク気分 maybe true
taikutsu wo atsumeta yuku sue wa sou tada kyaputen kaku kibun maybe true
Na volta, comprei limonada e voltei pra casa
帰りにレモネード 買って帰ってきて
kaeri ni remoneedo katte kaette kite
A ligação acabou por aí oh talvez verdade, então talvez verdade
電話それで終わり oh maybe true so maybe true
denwa sore de owari oh maybe true so maybe true
Um jeito de controlar as noites sem sono
眠れない夜をコントロールする方法
nemurenai yoru wo kontorōru suru hōhō
Entregar limonada oh talvez verdade, então talvez verdade
レモネード届ける oh maybe true so maybe true
remoneedo todokeru oh maybe true so maybe true
Com um ritmo doce, agora é um drive cínico, o "s" também é uma adrenalina embaçada
甘いリズムで 今シニカルドライブ "s" も かすんだスリル
amai rizumu de ima shinikaru doraibu \"s\" mo kasunda suriru
Com a mão estendida até mil anos à frente, coloquei um laço na limonada, talvez verdade
1000年先まで伸ばした手で レモネードにリボン掛けた maybe true
1000 nen saki made nobashita te de remoneedo ni ribon kaketa maybe true
Antes que a manhã ofuscante e cansativa chegue, vamos atravessar a melancolia a mil pés de distância
まぶしすぎて 疲れる朝がくる前に 1000フィート先の 憂うつを打ち抜こう
mabushisugite tsukareru asa ga kuru mae ni 1000 fiito saki no yūutsu wo uchinukou
Eu aceno, mas agora não olho pra baixo pro céu
手を振る僕は 今はるか空 見おろす ことなんてしない
te wo furu boku wa ima haruka sora mi orosu koto nante shinai
O futuro que junta a monotonia é só uma vibe de Capitão Kirk, talvez verdade
退屈を集めたゆく末は そうただキャプテンカーク気分 maybe true
taikutsu wo atsumeta yuku sue wa sou tada kyaputen kaku kibun maybe true
Com um ritmo doce, agora é um drive cínico, o "s" também é uma adrenalina embaçada
甘いリズムで 今シニカルドライブ "s" も かすんだスリル
amai rizumu de ima shinikaru doraibu \"s\" mo kasunda suriru
Com a mão estendida até mil anos à frente, coloquei um laço na limonada, talvez verdade
1000年先まで伸ばした手で レモネードにリボン掛けた maybe true
1000 nen saki made nobashita te de remoneedo ni ribon kaketa maybe true



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spiral Life e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: