Tradução gerada automaticamente
Dawn Of Mankind
Spirit Descent
A Aurora da Humanidade
Dawn Of Mankind
No jardim da vida, havia solidãoIn the garden of life, there was loneliness
E os deuses fizeram um plano para sua terraAnd the gods made a plan for their land
Criando um servo, um menino-homem - uma nova raça na terraCreating a servant, a man-child - a new race down on earth
Mas o sangue de um Deus era o elo que faltavaBut the blood of a God was the missing link
Para misturá-lo com barro e com ossosTo mix it with loam and with bones
Um deles tinha que morrer, um irmão que devem matarOne of them had to die a brother they must kill
Pois aquele que causou o massacreFor the one who caused the slaughter
Fez um Deus matar outros deusesMade a God kill other gods
É aquele que está deitado em correntes aos nossos pésIs the one who is lying in chains before our feet
De seu sangue nós os criaremosFrom his blood we will create them
Fazê-los servir e trabalhar a terraMake them serve and work the land
Eles viverão sob comando para suportar o fardoThey will live under command to bear the load
Da carne e da alma um Deus eles viveramFrom the flesh and soul a God they lived
Ligados para sempre, relacionados pelo sangueI bound forever, related by blood
E um lar para seus sonhos foi o primeiro objetivo, babilônia nasceuAnd a home for their dreams was the first aim, babylon was born
Os criadores se sentiram orgulhosos e então observaram sua criaçãoThe creators stood proud and then watched their breed
A beleza que cresceu na terraThe beauty that grew down on earth
Mas as coisas saíram do controle, uma tragédia começouBut things got out of hand, a tragedy began
Mesmo mestres e redentoresEven masters and redeemers
Nunca estão livres do pecadoAre never free from sin
E as criaturas na terra se apaixonaram pelos antigosAnd the creatures on earth fell in love with the ancient ones
Assim o mundo permaneceu em caosSo the world remained in chaos
E eles se reuniram mais uma vezAnd they gathered once again
Para lavar os pecados de uma vez por todas… de uma vez por todasTo wash away the sins once and for all… once and for all
E a água começou a jorrar do céu que se abriuAnd the water came pouring from the skies that opened wide
Toda vida na terra afundou na inundação enviada pelos deusesEvery life on earth sank down in the flood sent by the gods
Mas uma brasa de fogo ficouBut an ember's fire was left
Para semear a semente da vida novamenteTo sow the seed of life again
Habitando na arca, um foi deixado abrigado da chuvaDwelling in the ark, one was left in shelter from the rain
Enki salvou sua vida contra o conselho dos anciãosEnki saved his life against the council of the elders
Utnapischtim, levante-se, você viverá além da inundação… para sempreUtnapischtim rise, you shall live beyond the flood… forevermore
Da carne e da alma de um Deus eles vivemFrom the flesh and the soul of a God they live
Livres para sempre, relacionados pelo sangueBound forever, related by blood
Agora livres das correntes que uma vez os prenderamNow free from the chains they once bound
A aurora da humanidadeThe dawning of mankind
Os criadores estão orgulhosos e observam sua criaçãoThe creators are proud and they watch their breed
A beleza que cresce na terraThe beauty that grows down on earth
Um Deus se tornou homem… um homem se tornou DeusA God became a man… a man became a God



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spirit Descent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: