Transliteração e tradução geradas automaticamente

Tsuki ni Kaeru
Spitz
Voltando para a Lua
Tsuki ni Kaeru
A lua vermelha me chama
まっかなつきがよぶ
Makkana tsuki ga yobu
É o lugar onde eu nasci
ぼくがうまれたところさ
boku ga umareta tokoro sa
Onde será?
どこだろう
Doko darou
A lua amarela me chama
きいろいつきがよぶ
Kiiroi tsuki ga yobu
É o lugar onde você nasceu
きみがうまれたところさ
kimi ga umareta tokoro sa
Dentro da caixa úmida
しめったきばこのなかで
Shimetta kibako no naka de
Parece que nos encontramos
めぐりあえたみたいだね
Meguri aeta mitai da ne
Hoje, o dia passa tão rápido
きょうのひゆかいにすぎていく
Kyou no hi yukai ni sugite iku
Já é um adeus, não vou esquecer de você
もうさよならだよきみのことはわすれない
Mou sayonara da yo kimi no koto wa wasurenai
A lua vermelha me chama
まっかなつきがよぶ
Makkana tsuki ga yobu
Lá longe, onde ninguém sabe
だれもしらないとおくで
daremo shiranai tooku de
Brilhando
ひかっている
Hikatte iru
A lua amarela me chama
きいろいつきがよぶ
Kiiroi tsuki ga yobu
Lá longe, onde ninguém sabe
だれもしらないとおくで
daremo shiranai tooku de
Com fios soltos e nus
ほどけたはだかのいとで
Hodoketa hadaka no ito de
Parece que nos encontramos
めぐりあえたみたいだね
Meguri aeta mitai dane
Hoje, o dia passa tão bonito
きょうのひきれいにすぎていく
Kyou no hi kirei ni sugite iku
Já é um adeus, não vou esquecer de você
もうさよならだよきみのことはわすれない
Mou sayonara da yo kimi no koto wa wasurenai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spitz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: