Transliteração e tradução geradas automaticamente

Boku Wa Jetto
Spitz
Eu Sou um Jato
Boku Wa Jetto
QUERO MORRER antes de me desintegrar
BOROBOROにななるまえにしにたい
BOROBORO ni naru mae ni shinitai
A manhã chegou, o vento frio está aqui
あさがきてきたかぜがつめたい
Asa ga kite kitakaze ga tsumetai
Pensando em você, eu fico
きみのことをかんがえてぼくは
Kimi no koto wo kangaete boku wa
Agitando meu corpo prateado
ぎんのBODIふるわせながら
Gin no BODI furuwase nagara
Olhando para o céu sem fim
おわりのないそらをにらんでる
Owari no nai sora wo niranderu
Um suspiro de desânimo é doloroso
なげやりなためいきがせつない
Nageyari na tameiki ga setsunai
Quero ficar assim para sempre
いつまでもあまのじゃくでいたい
Itsumademo ama no jaku de itai
Mas se eu continuar assim, um dia
でもぼくこのままじゃいつか
Demo boku kono mama ja itsuka
Vou ser esquecido pelo mundo
せかいにわすれられそうさ
Sekai ni wasurerare sou sa
Eu gostava do seu rosto sério
きみのまじめなかおすきだった
Kimi no majime na kao suki datta
JATO! JATO! JATO! sempre
JETTO! JETTO! JETTO! いつだって
JETTO! JETTO! JETTO! itsudatte
JATO! JATO! JATO! olha só
JETTO! JETTO! JETTO! ほらね
JETTO! JETTO! JETTO! hora ne
Eu vou decolar rapidinho
ぼくはすぐにとびたてるさ
Boku wa sugu ni tobi taterusa
Não importa onde eu esteja
どこにいてもね
Doko ni ite mo ne
JATO! JATO! JATO! sempre
JETTO! JETTO! JETTO! いつだって
JETTO! JETTO! JETTO! itsudatte
JATO! JATO! JATO! olha só
JETTO! JETTO! JETTO! ほらね
JETTO! JETTO! JETTO! hora ne
Eu vou atravessar o céu
ぼくはそらをつきぬけるさ
Boku wa sora wo tsuki nukerusa
Mais rápido que o som
おとよりはやく
Oto yori hayaku
As marcas nos joelhos são fofas
ひざこぞうのきずあとがかわいい
Hizakozou no kizuato ga kawaii
Não tem igreja no mapa que eu possa apagar
ちずにないきょうかいもけせない
Chizu ni nai kyoukai mo kese nai
Mesmo que todos sonhem o mesmo sonho
だれもがおなじゆめみてても
Dare mo ga onaji yume mitete mo
Dentro da gaveta do desk
デスクのひきだしのなかで
Desuku no hikidashi no naka de
Ele renasce, não pode demorar
やつはうまれかわるいそがなきゃ
Yatsu wa umarekawaru isoga nakya
JATO! JATO! JATO! sempre
JETTO! JETTO! JETTO! いつだって
JETTO! JETTO! JETTO! itsudatte
JATO! JATO! JATO! olha só
JETTO! JETTO! JETTO! ほらね
JETTO! JETTO! JETTO! hora ne
Eu vou decolar rapidinho
ぼくはすぐにとびたてるさ
Boku wa sugu ni tobi taterusa
Não importa onde eu esteja
どこにいてもね
Doko ni ite mo ne
JATO! JATO! JATO! sempre
JETTO! JETTO! JETTO! いつだって
JETTO! JETTO! JETTO! itsudatte
JATO! JATO! JATO! olha só
JETTO! JETTO! JETTO! ほらね
JETTO! JETTO! JETTO! hora ne
Eu vou atravessar o céu
ぼくはそらをつきぬけるさ
Boku wa sora wo tsuki nukerusa
Mais rápido que o som
おとよりはやく
Oto yori hayaku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spitz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: