Transliteração e tradução geradas automaticamente

Spica
Spitz
Spica
Spica
Esse caminho aqui já tá quase [PIIKU] pra
この坂道もそろそろ[PIIKU]で
Kono sakamichi mo sorosoro [PIIKU] de
[BAKA]ra, as mentiras tão sumindo
[BAKA]らしいうそもきえさりそうです
[BAKA]rashii uso mo kiesari sou desu
Logo chega a estação que eu adoro, eu fico sonhando
やがてくるだいすきなきせつをおもいえがいてたら
yagate kuru daisuki na kisetsu wo omoi egaitetara
Na hora certa, com um [KOODO] incrível
ちょうどいいころにすてきな[KOODO]で
choudo ii koro ni suteki na [KOODO] de
Parece que vou alcançar uma altura absurda
ものすごいたかさにとどきそうです
monosugoi takasa ni todoki sou desu
Procurando um toque, me aproximo de você
ことばよりふれあいもとめてつきすすむきみへ
kotoba yori fureai motomete tsukisusumu kimi e
Como um pássaro, essa dor é uma emoção
このようにとびだすせつないときめきです
Kona no you ni tobidasu setsunai tokimeki desu
Só por agora, não fuja, vou te observar
いまだけはにげないできみをみつめてよう
ima dake wa nigenai de kimi wo mitsumete you
Essa noite tão [MAJIME], por que parece que vou chorar?
やたら[MAJIME]なよるなぜだかなくなりそうになる
yatara [MAJIME] na yoru naze daka naki sou ni naru
A felicidade continua, mesmo que se arraste
しあわせはとぎれながらもつづくのです
shiawase wa togirenagara mo tsuzuku no desu
Mesmo se eu me perder, se estiver bem
はぐれさるでもちょうしがいいなら
Hagure saru demo choushi ga ii nara
Amanhã vou continuar sorrindo
かわらずあしたもわらえそうです
kawarazu ashita mo warae sou desu
Se olhar pra trás, é uma era de gentileza
ふりむけばやさしさにうえたやさしげなじだいで
furimukeba yasashi sa ni ueta yasashige na jidai de
O começo do sonho ainda tem um gosto doce
ゆめのはじまりまだすこしあまいあじです
Yume no hajimari mada sukoshi amai aji desu
Se eu pegar, posso levar comigo, né?
われものはてにもってはこべばいいでしょう
ware mono wa te ni motte hakobeba ii deshou
A luz da velha estrela ilumina a gente
ふるいほしのひかりぼくたちをてらします
furui hoshi no hikari boku-tachi wo terashimasu
No mundo não tinha nada além disso
せかいじゅうなにもなかったそれいがいは
sekaijuu nanimo nakatta sore igai wa
Se o vento que vai pro sul levar as nuvens
みなみへむかうかぜながれるくもに
Minami e mukau kaze nagareru kumo ni
Se eu confiar meu coração a ele
こころのきれはしをたくしたならば
kokoro no kirehashi wo takushita naraba
Pra longe...
かなたへ
kanata e
Como um pássaro, essa dor é uma emoção
このようにとびだすせつないときめきです
Kona no you ni tobidasu setsunai tokimeki desu
Só por agora, não fuja, vou te observar
いまだけはにげないできみをみつめてよう
ima dake wa nigenai de kimi wo mitsumeteyou
Essa noite tão [MAJIME], por que parece que vou chorar?
やたら[MAJIME]なよるなぜだかなくなりそうになる
yatara [MAJIME] na yoru nazedaka naki sou ni naru
A felicidade continua, mesmo que se arraste
しあわせはとぎれながらもつづくのです
shiawase wa togirenagara mo tsuzuku no desu
Continua.
つづくのです
tsuzuku no desu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spitz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: