Transliteração e tradução geradas automaticamente

Aoi Kuruma
Spitz
Carro Azul
Aoi Kuruma
Minhas mãos frias na sua nuca
冷えた僕の手が君の首筋に
Hieta boku no te ga kimi no kubi suji ni
Mordem e estouram a manhã
噛み付いて弾けた朝
kamitsuite hajiketa asa
Se a regra que parece eterna se abrir
永遠に続くような掟に空いたら
towa ni tsuzuku you na okite ni akitara
Vamos trocar de camisa e sair
[シャツ]を着替えて出かけよう
[SHATSU] wo kikaete dekakeyou
Vamos pra praia no seu carro azul
君の青い車で海へ行こう
Kimi no aoi kuruma de umi e yukou
Ver algo que deixamos pra trás
置いてきた何かを見に行こう
oitekita nanika wo mi ni yukou
Não tenho mais medo de nada
もう何も恐れないよ
mou nanimo osorenai yo
E vamos nos jogar no fim do ciclo
そして輪廻の果てへ飛び降りよう
soshite rinne no hate e tobiori you
Vamos cair em um sonho sem fim
終わりなき夢に落ちて行こう
owari naki yume ni ochite yukou
Agora tudo vai mudar
今変わっていくよ
ima kawatteiku yo
Percebi que viver é como árvore, água e fogo
生きるということは木も水も火も
Ikiru to iu koto wa kigi mo mizu mo hi mo
É tudo a mesma coisa, sabe?
同じことだと気付いたよ
onaji koto dato kizuita yo
A beleza de um enfeite sujo de amor
愛で汚されたちゃちな飾りほど
ai de yogosareta chachi na kazari hodo
Brilha mais do que se imagina
美しく見える光
utsukushiku mieru hikari
Vamos pra praia no seu carro azul
君の青い車で海へ行こう
Kimi no aoi kuruma de umi e yukou
Ver algo que encontramos por aí
遭いてきた何かを見に行こう
aoitekita nanika wo mi ni yukou
Não tenho mais medo de nada
もう何も恐れないよ
mou nanimo osorenai yo
Vamos admirar tesouros sem graça
つまらない宝物を眺めよう
tsumaranai takaramono wo nagameyou
E dar um beijo em pedaços falsos
偽者の欠片に[キス]しよう
nisemono no kakera ni [KISU] shiyou
Agora tudo vai mudar
今変わっていくよ
ima kawatte iku yo
O cheiro do mar se infiltra
潮の匂いが染み込んだ
Shio no ni oi ga shimikonda
Quando respiro o vento do alto verão
真夏の風を吸い込めば
manatsu no kaze wo suikomeba
Talvez o que está dentro do coração comece a dançar
心の奥描きも踊り出すかもね
kokoro no oku egaki mo odoridasu kamo ne
Vamos pra praia no seu carro azul
君の青い車で海へ行こう
Kimi no aoi kuruma de umi e yukou
Ver algo que encontramos por aí
遭いてきた何かを見に行こう
aoitekita nanika wo mi ni yukou
Não tenho mais medo de nada
もう何も恐れないよ
mou nanimo osorenai yo
E vamos nos jogar no fim do ciclo
そして輪廻の果てへ飛び降りよう
soshite rinne no hate e tobiori you
Vamos cair em um sonho sem fim
終わりなき夢に落ちて行こう
owari naki yume ni ochite yukou
Agora tudo vai mudar
今変わっていくよ
ima kawatteiku yo
Agora tudo vai mudar
今変わっていくよ
ima kawatteiku yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spitz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: