Tradução gerada automaticamente
Nice To Know
Split Enz
Bom Saber
Nice To Know
Eu andei lambendo minhas feridasI been licking my wounds
Cansado de ficar caladoSick of holding my tongue
Eu estive suando pra subir aquelas colinas azuisI been sweating my way up those blue hills
Agora estou me jogando de cabeçaNow I'm taking the plunge
Eu andei juntando coragemI been stealing my nerves
E estou quebrando muitos ossos de desejosAnd I'm breaking a lot of wishbones
Espero que eu esteja mostrando virtude de homemHope I'm displaying manly virtue
Espero que eu não tenha mordido mais do que consigo mastigarHope I haven't bitten off more than I can chew
Oh, não seria bom saber?Oh wouldn't it be nice to know?
Oh, não seria bom saber?Oh wouldn't it be nice to know?
Eu andei falando fora de horaI been speaking out of turn
Me sentindo invencível atrás daquela samambaia prateadaFeel invincible behind that silver fern
E estou cheio de uma raiva agridoceAnd I'm full of a bittersweet anger
Cansado de diálogos significativosSick of meaningful dialogue
Eu andei me achando o talI been playing the high and mighty
Agora estou tentando agir da minha idadeNow I'm trying to act my age
Eu andei compensando o tempo perdidoI been making up for lost time
Espero que eu esteja cozinhando meu ganso pela última vezHope I'm cooking my goose for the very last time
Oh, não seria bom saber?Oh wouldn't it be nice to know?
Oh, não seria bom saber?Oh wouldn't it be nice to know?
Oh, não seria bom saber?Oh wouldn't it be nice to know?
Oh, não seria bom saber?Oh wouldn't it be nice to know?
Seria bom saberIt would be nice to know
Seria bom saberIt would be nice to know
Seria bom saberIt would be nice to know
Seria bom saberWould be nice to know
Eu andei lambendo minhas feridasI been licking my wounds
Cansado de ficar caladoSick of holding my tongue
Eu estive suando pra subir aquelas colinas azuisI been sweating my way up those blue hills
Agora estou me jogando de cabeçaNow I'm taking the plunge
Eu andei juntando coragemI been stealing my nerves
E estou quebrando muitos ossos de desejosAnd I'm breaking a lot of wishbones
Espero que eu esteja mostrando virtude de homemHope I'm displaying manly virtue
Espero que eu não tenha mordido mais do que consigo mastigarHope I haven't bitten off more than I can chew
Não seria bom saber?Wouldn't it be nice to know?
Oh, não seria bom saber?Oh wouldn't it be nice to know?
Oh, não seria bom saber?Oh wouldn't it be nice to know?
Oh, não seria bom saber?Oh wouldn't it be nice to know?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Split Enz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: