Joan Of Arc
Joan of Arc brave and smart
Blessed with the strength of conviction
Model of chastity genius of patriotism
(No matter which path we choose
Isn't it clear that we're bound to lose?)
Joan of Arc on a lark
Spurred by her curious visions
Rescued a spineless king
Sealing her fate for his freedom
(Lovely fanatical youth
Fragile and armored you're so damn cute)
Come let us join the parade
Celebrate our famous daughter
Thrill at the progress we've made
All that is left is to martyr her
Joan of Arc pure of heart
Burned at the stake for what reason?
Weak-minded men built her bonfire
As their catechism
(Now that the battle is through
It's back to the comfort of servitude
What do you want us to do?
Nobody's left here to save you)
Joana d'Arc
Joana d'Arc, corajosa e esperta
Abençoada com a força da convicção
Modelo de castidade, gênio do patriotismo
(Não importa qual caminho escolhermos
Não está claro que estamos fadados a perder?)
Joana d'Arc, numa brincadeira
Impulsionada por suas visões curiosas
Resgatou um rei sem coragem
Selando seu destino pela liberdade dele
(Jovem fanática e adorável
Frágil e armada, você é tão linda)
Venham, vamos nos juntar à parada
Celebrar nossa filha famosa
Nos empolgar com o progresso que fizemos
Tudo que resta é martirizá-la
Joana d'Arc, pura de coração
Queimada na fogueira por qual razão?
Homens fracos construíram sua fogueira
Como seu catecismo
(Agora que a batalha acabou
É de volta ao conforto da servidão
O que você quer que a gente faça?
Ninguém mais aqui para te salvar)