Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 589

The Great Nothing

Spock's Beard

Letra

O Incrível Nada

The Great Nothing

I. Do Nada
I: From Nowhere

(instrumental)
(Instrumental)

II. Uma Nota
II: One Note

Uma nota sem tempo
One note timeless

Veio do nada
Came out of nowhere

Murmurou feito o vento e a noite
It wailed like the wind and night

Não procurou glória
It sought no glory

Não adicionou significado
It added no meaning

Nem mesmo uma razão porquê
Not even a reason why

Sem pensar
No thought

Sem precisar dizer algo
No need to say something

Sem mensagem pra vender
No message to sell

Tocou sem um ruído ou aparição
It played without a buzz or a showing

Do incrível nada
Out of the great nothing

Veio sem falhar
It came without fail

Um homem com sua mente cheia
One man with his mind full

Tentando achar algo
Trying to get somewhere

Pensou, "cara, essa coisa pode voar!"
He thought, "Man this thing could fly!"

Tinha boas intenções, mesmo alguns sentimentos
He had good intentions, even some feeling

Pensou, "Deus, eu tenho que tentar..."
He thought, "Lord, I've got to try ..."

Sem pensar
No thought

Ele tinha de dizer algo
He had to say something

Sua mensagem foi vendida
His message would sell

Ele pegou um ruído sem conhecer
He got a buzz without knowing

Dentro do incrível nada
Into the great nothing

O garoto escorregou e caiu
The boy slipped and fell

III. Veio Respirando
III: Come Up Breathing

Veio respirando
Come up breathing

De lá da água
Up from the water

Cara, ele estava tão submerso
Man, he was so submerged

Onde está o sentimento?
Where's the feeling?

Deve estar na linha abaixo
It must be way under

Longe da palavra dita
Far from the spoken word

Não, não - não há escada corporativa
No, no - no corporate ladder

Não há marcha no bairro
No hometown parade

Os gatos gordos só continuam engordando
The fat cats just keep getting fatter

O que importa?
What does it matter

A coisa deve ser tocada.....
The thing must be played .....

Uma nota sem tempo.....
One note timeless .......

Não deixe o ruído te derrubar
Don't let the buzz get you down

Não perca sua memória ou cairá rápido e fundo
Don't lose your memory or you'll sink fast and drown

Mas, você não pode parecer dormir com os pensamentos em sua mente
But you can't seem to sleep for the thoughts in your mind

Desde que você fica a pensar, tem um desastre de tempo
Since you can't stand to think you have one hell of a time

Pendurado com os submersos, você se bebe cegamente
Hanging with submergers you drink yourself blind

Você acha que está bem
You think it's fine

Você teve tempo......
You've got time ......

IV. Submerso
IV: Submerged

O garoto tinha potencial
The boy has got potential

Mas nunca teve sucesso comercial
But he's never had commercial success

Há moscas em sua pomada
There's flies in his ointment

Há Stuyvesants e licor em seu hálito
There's Stuyvesants and liquor on his breath

Teremos de cobrar a portaria dele
We'll have him charge the gate

Teremos de corrigi-lo
We'll have to set him straight

Teremos de predizer seu futuro
We'll have him seal his future fate

Antes que seja tarde
Before it's too late

Eu trabalhei perto dele
I worked with him closely

Deve ter sido há dez anos atrás
It must have been ten years ago

De todas as dores-nas-bundas
Of all the pains in the asses

Ele é a pior
He's the worst

E eu tinha um mau gosto pra conhecer
I've had the bad taste to know

Ele é "indirigível"
He's undirectable

Completamente "intreinável"
Completely uncoachable

Mas, talvez nós podemos colocá-lo
But perhaps we can put him

Em um estado alterado
In an altered state

Antes de ser tarde
Before it's too late

V. Perdeu seu Chamado
V: Missed Your Calling

Veja a escrita na parede
See the writing on the wall

Uma vez, um cara que tinha tudo
Once the man who had it all

Você jogou tudo isso fora, olhe em volta e nada restou
You threw it all away, look around and nothing's left

Você não tem nada pra esquecer
You've got nothing to forget

Nem ouro de ontem
No golden yesterday

Porque você perdeu seu chamado
'Cause you missed your calling

Podia ter vivido no céu
You could have lived up in the sky

Você perdeu seu chamado toda vez
You missed your calling every time

Veja a dama jogando as runas -
Watch the lady throw the rune

a tem vindo pra sua sala
Have her come up to your room

Ela vem de Montreal
She comes from Montreal

Não há ribalta, só a linha
There's no limelight only line

E a Tequila te cegou
And Tequila's made you blind

É hora de perder tudo
It's time to lose it all

Porque você perdeu seu chamado
'Cause you missed your calling

Podia ter vivido no céu
You could have lived up in the sky

Você perdeu seu chamado mais uma vez
You missed your calling one more time

O garoto tinha potencial
The boy has got potential

Mas nunca terá sucesso comercial
But he'll never have commercial success

Nós o demos boa direção
We gave him good direction

Mas ele sempre achou que sabia o que era melhor
But he always thought that he knew what's best

Tentamos o corrigir
We tried to set him straight

Seus chamados terão que esperar
His calls will have to wait

Tentamos mudar seus fatos futuros
We tried to change his future fate

Mas, agora é tarde
But now it's too late

Alguma coisa continua me dizendo baixo agora, baixo agora - baixo agora
Something keeps telling quiet now, quiet now - quiet now

Mamãe diz mais baixo, mais baixo - mais baixo......
Mother says quiet down, quiet down - quiet down .........

VI. O Incrível Nada
VI: The Great Nothing

Uma nota sem tempo
One note timeless

Veio do nada
Came out of nowhere

Só quando toda a esperança se foi
Just when all hope was gone

E nada importa
And nothing matters

Mas o que respira
But that it's breathing

Termina assim como começou
It ends as it has begun

Sem pensar
No thought

Sem precisar dizer algo
No need to say something

Sem mensagem pra circular
No message to run

Das cinzas
From the ashes

Do incrível nada
Out of the great nothing

Sem ruído ou aparição
Without a buzz or a showing

Do grande nada
Out of the great nothing

Sem ninguém saber
With nobody knowing

Tocará sem parar
It plays on and on ...

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spock's Beard e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção