
History Erased
Spoken
história apagada
History Erased
No encalço dos filhos do inferno, a víbora define seu caminhoOn the heels of the sons of hell, the viper defines it's path
Quantas vezes você jurou a Deus que esqueceria seu passado?How many times have you sworn to God that you would forget your past?
Espalhando mentiras e tirando vidas, ele fica ao lado e riSpreading lies and taking lives, he stands beside and laughs
Este filho do inferno não vai durarThis son of hell won't last
Sua fortaleza cairáYour fortress will fall
A história não pode ser desfeita, mas pode ser apagadaHistory can't be undone, but it can be erased
Por dentro seu coração é feito de pedra e lentamente começa a se quebrarInside your heart is made of stone and slowly it begins to break
Você sente os calafrios subirem pela sua espinha e rastejarem pelo seu pescoçoYou feel the chills run up your spine and they crawl upon your neck
Espalhando mentiras e tirando vidas, ele fica ao lado e riSpreading lies and taking lives he stands beside and laughs
Este filho do inferno não vai durarThis son of hell won't last
Sua fortaleza cairáYour fortress will fall
A história não pode ser desfeita, mas pode ser apagadaHistory can't be undone, but it can be erased
Fortaleza sem paredesFortress without walls
A história não pode ser desfeita, mas pode ser apagadaHistory can't be undone, but it can be erased
Por dentro o seu coração é feito de pedra e um dia ele vai se quebrarInside your heart is made of stone and one day it will break
Agora seus corações se transformaram em pedra com promessas que você quebraNow their hearts have turned to stone with promises you break



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spoken e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: