Tradução gerada automaticamente
Moon June Spoon
Spot
Lua Junho Colher
Moon June Spoon
O que você diria se eu te contasse que estou afim de outra garota de preto.What would you say if i told you i had a craveing for another girl in black.
O momento não é certo, mas o que posso dizerThe timeing isn't right, but what can i say
Aconteceu, não forcei, não consegui parar no começoIt just happened i didn't force it i couldn't stop it at the start
Agora, não é estranho?Now inst that odd
Agora, não é estranho?Now inst that odd
Sim, eu poderia ficar com você pra sempre, mas tenho um compromisso com um corvo de penas escuras dentroYes i could stay with you forever but i have an apointment with a catling crow inside
Ele está aqui desde o começo da jornada e eu sinto sob minha pele branca a dura carcaça das pontas escuras dentroIt's been here since the start of the ride and i feel under my white skin the hard carese of dark fether tips within
Isso não é pecado?Isn't that sin
Isso não é pecado?Isn't that sin
Isso não é pecado?Isn't that sin
A vida volta quando a vida não é lua junho colherLife is back when life is not moon june spoon
É mais como crash bang boomIt's more like crash bang boom
Mais como água da luaMore like water from the moon
Sim, eu poderia me afastarYes i could peel my self away
Medo do dia do julgamentoFear of a judgement day
Perdendo o focoMissing the point
Eu temi o dia do julgamento?Did i fear the judgement day
Eu temi o dia do julgamento?Did i fear the judgement day
Perdendo o focoMissing the point
Perdendo o focoMissing the point
Perdendo o focoMissing the point
O caçador coletor começou a fumar pouco a pouco, ouça-me, eu sei o que é o queThe hunter gather set smokeing littl by little listen to me i know whats what
Eu ouvi o que foi ditoI herarde what was said
Mas então eu disseBut then i said
Oh, eu poderia lembrar bemOh i could rember wll
Eu poderia lembrar de cada imagem sonhadora do nosso tempoI could rember each dreamy immage of our time
Oh, isso não rima?Oh dosen't that rhyme
Isso não rima?Dosen't that rhyme
Isso não rima?Dosen't that rhyme
Oh, a vida volta quando a vida não é lua junho colherOh life is back when life is not moon june spoon
É mais como crash bang boomIt's more like crash bang boom
Mais como água da luaMore like water from the moon
Sim, eu poderia me afastarYes i could peel my self away
Medo do dia do julgamentoFear of a judgement day
Perdendo o focoMissing the point
Eu temi o dia do julgamento?Did i fear the judgement day
Eu temi o dia do julgamento?Did i fear the judgement day
Perdendo o focoMissing the point
Perdendo o focoMissing the point
Perdendo o focoMissing the point
Ela tem isso, nós temos issoShe's got it we've got it
Ela tem isso, nós temos issoShe's got it we've got it
Oh, pra onde eu vou?Oh were do i go
Pra onde eu vou?Where do i go
Qual eu escolho?Which one do i go
Pra onde eu vou?Where do i go
A vida volta quando a vida não é lua junho colherLife is back when life is not moon june spoon
A vida volta quando a vida não é lua junho colherLife is back when life is not moon june spoon
A vida não é lua junho colherLife is not moon june spoon
A vida não é lua junho colherLife is not moon june spoon



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: