Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 312
Letra

Mulher

Woman

E eu digo não (não), chega, não posso te ver de novoAnd I say no (no), no more, I can't see you again
Mas não sei se estou falando sérioBut I don't know if I mean it
Não sei se só estou fingindoI don't know if I just pretend
Decido que o sentimento morreuI make up my mind the feeling's dead
Mas quem está enganando quem na minha cabeçaBut who's fooling who inside my head
E eu sei que eu tinha esse sentimentoAnd I know that I had the feeling
Que algo está erradoThat something's wrong
Está fora do meu controle há tempo demaisIt's been out of my control for much too long
Eu sempre pareço querer me apaixonarI always seem to want to fall in love
Com a mão de ferro dentro da luva de veludoWith the iron hand inside the velvet glove
Mas é tão bomBut it feels too good

Oh Mulher, eu preciso de você (você quer que eu implore)Oh Woman, I need you (do you want me to beg)
Perdi meu orgulho há muito tempo (e você sabe disso)I lost my pride long ago (and you know it)
Oh Mulher, eu te amo (quando você me leva pra cama)Oh Woman, I love you (when you take me to bed)
Minhas surras privadas nunca aparecemMy private beatings never show
Mulher, quando você faz amor, você fecha os olhosWoman when you make love you close your eyes
(E eu me aproximo mais do mistério)(And I get any closer to the mystery)
Oh Mulher, eu preciso de você (você deve ser a única)Oh Woman, I need you (you must be the one)
Não me deixe livre porque eu não consigo ser eu mesmoDon't cut me free 'cause I can't be myself

As vozes dizem (levante-se), eu gostaria de poderThe voices say (stand up), I wish that I could
Sinto o prego sendo cravadoI feel the nail being driven in
Mas tem algo nisso que é tão bomBut there's something about it that feels so good
Você sempre é o assunto da cidadeYou're always the talk of the town
E a cidade não para de falarAnd the town won't shut up talking
Até que o rei seja coroado'Til the king is crowned
E eu sei que você gosta, duro e difícilAnd I know that I know you like it, hard and tough
Tem muito calor e faísca, mas isso não é o suficienteThere's a lot of heat and spark, but that's not enough
O ator quer pular a cena finalThe actor wants to skip the final scene
Embora as chaves estejam na máquina de fugaTho' the keys are in the getaway machine
Eu simplesmente não consigo irI just can't go

Oh Mulher, eu preciso de você (você quer que eu implore)Oh Woman, I need you (do you want me to beg)
Perdi meu orgulho há muito tempo (e você sabe disso)I lost my pride long ago (and you know it)
Oh Mulher, eu te amo (quando você me leva pra cama)Oh Woman, I love you (when you take me to bed)
Minhas surras privadas nunca aparecemMy private beatings never show
Mulher, quando você faz amor, você fecha os olhosWoman when you make love you close your eyes
(E eu me aproximo mais do mistério)(And I get any closer to the mystery)
Oh Mulher, eu preciso de você (você deve ser a única)Oh Woman, I need you (you must be the one)
Não me deixe livre porque eu não consigo ser eu mesmoDon't cut me free 'cause I can't be myself

E eu sei que sinto queAnd I know that I get the feeling
Tem algo erradoThere's something wrong
Está fora do meu controle há tempo demaisIt's been out of my control for much too long
Eu sempre pareço querer me apaixonarI always seem to want to fall in love
Com a mão de ferro dentro da luva de veludoWith the iron hand inside the velvet glove
Mas é tão bomBut it feels so good

Oh Mulher, eu preciso de você (você quer que eu implore)Oh Woman, I need you (do you want me to beg)
Perdi meu orgulho há muito tempo (e você sabe disso)I lost my pride long ago (and you know it)
Oh Mulher, eu te amo (quando você me leva pra cama)Oh Woman, I love you (when you take me to bed)
Minhas surras privadas nunca aparecemMy private beatings never show
Mulher, quando você faz amor, você fecha os olhosWoman when you make love you close your eyes
(E eu me aproximo mais do mistério)(And I get any closer to the mystery)
Oh Mulher, eu preciso de você (você deve ser a única)Oh Woman, I need you (you must be the one)
Não me deixe livre porque eu não consigo ser eu mesmoDon't cut me free 'cause I can't be myself




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rick Springfield e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção