Tradução gerada automaticamente
The Night Is A Friendly Color
Rick Springfield
A Noite é uma cor amigável
The Night Is A Friendly Color
O azul é a cor do céu no verão
Blue is the color of the sky in summer
A cor dos olhos do meu bebê
The color of my baby's eyes
Rosa é a cor das nuvens noturnas
Pink is the color of the evening clouds
E frescos assados tortas de cereja
And fresh baked cherry pies
Verde é a cor da floresta
Green is the color of the forest
Sempre que os animais desempenham
Where the animals play
Mas o que é a cor quando o sol se põe
But what is the color when the sun goes down
No final de um dia agitado?
At the end of a busy day?
A noite é uma cor amigável
The night is a friendly color
Congratula-nos a todos a dormir
Welcomes us all to sleep
A noite é uma cor amigável
The night is a friendly color
Sua ampla e acolhedora e profunda
Its wide and warm and deep
Então feche seus olhos
So close your eyes
E não tenha medo do tamanho
And don't be afraid of the size
Do céu escuro e cintilante
Of the dark and twinkling sky
Porque a noite é uma cor amigável
Because the night is a friendly color
E todos nós vamos estar dormindo e por
And we'll all be sleeping by and by
O ouro é a cor do trigo agitando
Gold is the color of the waving wheat
E a cor do sol da manhã
And the color of the morning sun
Prata é a cor do cabelo do velho
Silver is the color of the old man's hair
E as estrelas quando o dia é feito
And the stars when the day is done
Bronze é a cor dos cânones
Bronze is the color of the canons
Em um velho navio afundado
On an old sunken ship
Mas o que é a cor quando a lua aparece
But what is the color when the moon comes up
E a Ursa Maior começa a mergulhar?
And the big dipper starts to dip?
A noite é uma cor amigável
The night is a friendly color
Congratula-nos a todos a dormir
Welcomes us all to sleep
A noite é uma cor amigável
The night is a friendly color
É largo e quente e profunda
It's wide and warm and deep
Então feche seus olhos
So close your eyes
E não tenha medo do tamanho
And don't be afraid of the size
Do céu escuro e cintilante
Of the dark and twinkling sky
Porque a noite é uma cor amigável
Because the night is a friendly color
E todos nós vamos estar dormindo e por
And we'll all be sleeping by and by
Roxo são as montanhas no céu do deserto
Purple are the mountains in the desert sky
O vermelho é o pôr do sol
The crimson is the setting sun
Mas o que é a cor quando a lua aparece
But what is the color when the moon comes up
E o dia está finalmente pronto?
And the day is finally done?
A noite é uma cor amigável
The night is a friendly color
Congratula-nos a todos a dormir
Welcomes us all to sleep
A noite é uma cor amigável
The night is a friendly color
É largo e quente e profunda
It's wide and warm and deep
Então feche seus olhos
So close your eyes
E não tenha medo do tamanho
And don't be afraid of the size
Do céu escuro e cintilante
Of the dark and twinkling sky
Porque a noite é uma cor amigável
Because the night is a friendly color
Todos nós vamos estar dormindo e por
We'll all be sleeping by and by
A noite é uma cor amigável
The night is a friendly color
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rick Springfield e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: