All Gone Wrong
Spunge
Tudo Deu Errado
All Gone Wrong
Quero contar uma historia sobre uma garota chamada Sheila
Wanna tell a story 'bout a girl named Sheila
Uma coisinha encantadora, mas um pouco sonhadora
Lovely li'l thing but a bit of a dreamer
Ela esteve casada por tres longos anos
She's been married for three long years
Tem tres filhos, e eles são todos adoráveis, mas
Got three children and they're all little dears, but
Agora ela está entediada com sua felicidade conjugal, então
Now she's bored with her married bliss, so
Ela vai para a cidade, tem um pouco disso e daquilo
She goes out on the town, has a bit of this and that
O cara não significava nada, um caso de uma noite só
The guy meant nothing, one night stand
O teste ficou azul, tem muito mais em suas mãos
Test turned blue, got much more on her hands
Uh-oh, tudo deu errado, e
Uh-oh, it's all gone wrong, and
Uh-oh, tudo deu errado, e
Uh-oh, it's all gone wrong, and
Uh-oh, tudo deu errado
Uh-oh, it's all gone wrong
Tudo deu errado
It's all gone wrong
Derrick sabia que ela trabalhava no supermercado
Derrick knew she worked at the supermarket
Então, enquanto saiu pra dar uma volta, decidiu ir lá e estacionar
So while out on a drive decided to go and park it
Embaixo, perto do rio, caminhou até a loja
Down by the river, walk to the store
Nunca teve coragem pra ir falar com ela antes, mas
Never got the courage up to talk to her before, but
Ele esteve praticando durante a noite toda
He'd been up practising all last night
Palnejando o que diria, certificando-se de que ia soar bem
Planning what he's gonna say, making sure it sounded right
Enquanto ele virou o canto perto do leite e do suco de laranja,
As he turned the corner by the milk and orange juice
Ela estava jogando hockey com as amigdalas de um cara todo manchado de produto fresco
She's playing tonsil hockey with the spotty guy from fresh produce
Jon era o cara que entendia completamente que,
Jon was a guy that fully understood, that
O carro que você dirige, é uma extensão da sua masculinidade
The car that you drive is an extension of your manhood
Como você pode imaginar, nunca deixou dúvidas
As you can imagine, never left no doubt
Entrou na equação quando ele dirigia seu Cadillac, sobre
Enter the equation when he drove his Cadillac about
Muito muito longo, muito muito grande
Pretty damn long, pretty damn wide
Dois parafusos prateados reluzentes falsos nos lados
Two silver lightning bolts painted down the sides
Imagine a dor dele, sinta pena da dor dele, quando
Imagine his grief, pity his pain, when
Os dois se quebraram em uma manhã, e nunca começaram de novo
Both broke down one morning and never started up again
Fred tocava guitarra na banda do seu melhor companheiro
Fred played guitar in his best mate's band
Eles sabiam que iriam longe, tudo o que eles precisavam era de uma mão pra ajudar
They knew that they'd go far, all they needed was a helping hand
Enquanto estavam ensaiando em uma tarde, alguém bateu na porta
While practising one evening, there's a knock at the door
Abriram e viram um cara que eles nunca tinham visto antes
Opened up to see a guy, no one there had seen before
Ele se apresentou como 'Bob o caça-talentos'
Introduced himself as 'Bob the talent-scout'
Entregou a eles um formulário, e disse a eles que tinha que preencher
Handed them a form, told them they should fill it out
Agora, eles ainda estão ensaiando no quarto dos fundos do Fred
Now they're still practising in Fred's back room
Eles tem dez mil libras, oficiais de justiça serão chamados em breve
Owe ten thousand quid, Bailiffs will be calling soon
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spunge e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: