Transliteração e tradução geradas automaticamente

Stay Together
SPYAIR
Ficar Juntos
Stay Together
Soprados pelo vento, balançados pelas ondas, amanhã de novo aqui, vamos cantar.
かぜにふかれてなみにゆられてあすもまたここでうたっていこう
Kaze ni fukarete nami ni yurarete asu mo mata koko de utatte ikou
Depois da chuva, vi o arco-íris, por todos os dias que passei, obrigado.
あめあがりにみえたにじのよにあるいたひびすべてにありがとう
Ameagari ni mieta niji no yo ni aruita hibi subete ni arigato
Em Tóquio, me acostumei, tirei a força desnecessária, olhando a música que se cruzou, há dez anos, quem acreditaria que eu, cantando na TV, era assim?
とうきょうにもなれよけいなちからもぬけよやくはっしゃみつめあえたおんがくゆうねんまえにはこんなおれがてれびっと(television)からうたってるだれがしんじただろう
Tokyo ni mo nare yokeina chikara mo nuke yoyaku hassha mitsume aeta ongaku yuu-nen mae ni wa konna ore ga terebit (Television) kara utatteru dare ga shinjitadarou ?
Na vida não tem jeito, mas se eu me polir, posso brilhar como um diamante, mesmo que me arranquem pedaços.
じんせいにいないだいだがみがけばひかるだいやにかわっていけるなんどもみをけずられて
Jinsei ni inai daida daga migakeba hikaru daiya ni kawatte ikeru nandomo mi o kezurarete
Não tem ninguém como eu, mas mesmo assim não estou sozinho, mesmo que a gente seja diferente, irmão, sua mão é quente.
じぶんのかわりはいないがそれでもひとりじゃなかったんだちちはちがってもぶらざ(brather)そのてはあたたかい
Jibun no kawari wa inaiga soredemo hitori janakattanda chi wa chigatte mo buraza (Brother) sono te wa atatakai
Soprados pelo vento, balançados pelas ondas, amanhã de novo, vamos cantar aqui.
かぜにふかれてなみにゆられてあすもまたここでうたっていこう
Kaze ni fukarete nami ni yurarete asu mo mata, koko de utatte ikou
Depois da chuva, vi o arco-íris, por todos os dias que passei, obrigado.
あめあがりにみえたにじのよにあるいたひびすべてにありがとう
Ameagari ni mieta niji no yo ni aruita hibi subete ni arigato
Não é fácil ir na boa, tem dias que só quero jogar tudo pro alto.
かんたんにうまくいかないことだらけなげだしたくなるひもあるけど
Kantan ni umaku ikanai kotodara ke nagedashitaku naru hi mo arukedo
Parece que só dá pra falar besteira, mas se você me ouvir, amanhã vai ser melhor.
まるで、ぐちにしかならないはなしでもきいてくれるとあしたにむかえた
Marude, guchi ni shika naranai hanashi de mo kiite kureruto ashita ni mukaeta
Tem um monte de mentirosos, mas às vezes tem quem a gente pode acreditar e o que vale a pena proteger.
いっぱいあふれるらいや(liar)でもそのなかにたまにいるんだしんじられるひとやまもるべきもの
Ippai afureru raaya (Liar) demo sono naka ni tama ni irunda shinji rareru hito ya mamorubeki mono
Você não é como eu, então não fique se lamentando, irmão, eu estou sendo salvo.
おまえのかわりはいないんだだからそんなにくよくよすんないつだってぶらざ(brother)おれはすくわれてる
Omae no kawari wa inainda dakara sonnani kuyokuyo sun na itsu datte buraza (Brother) ore wa sukuwareteru
Soprados pelo vento, balançados pelas ondas, amanhã de novo, vamos cantar aqui.
かぜにふかれてなみにゆられてあすもまたここでうたっていこう
Kaze ni fukarete nami ni yurarete asu mo mata, koko de utatte ikou
Depois da chuva, vi o arco-íris, por todos os dias que passei, obrigado.
あめあがりにみえたにじのよにあるいたひびすべてにありがとう
Ameagari ni mieta niji no yo ni aruita hibi subete ni arigato
Com o passar dos anos, as rugas vão aumentando, mas hoje, eu só quero pensar na felicidade.
としをかさねてしわがふえてもきょうこのひをしあわせにおもうよ
Toshi o kasanete shiwa ga fuete mo kyo, kono hi o shiawase ni omou yo
Se eu me esforçar e continuar correndo.
ひっしになっておいつづければ
Hisshi ni natte oi tsuzukereba
Qualquer futuro, se eu quiser, eu consigo.
どんなこんなんなみらいもおれらならいけるさ
Donna konnanna mirai mo ore-ranara ikeru sa
Soprados pelo vento, balançados pelas ondas, amanhã de novo, vamos cantar aqui.
かぜにふかれてなみにゆられてあすもまたここでうたっていこう
Kaze ni fukarete nami ni yurarete asu mo mata koko de utatte ikou
Depois da chuva, vi o arco-íris, por todos os dias que passei, obrigado.
あめあがりにみえたにじのよにあるいたひびすべてにありがとう
Ameagari ni mieta niji no yo ni aruita hibi subete ni arigato



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SPYAIR e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: