Transliteração gerada automaticamente
My World
SPYAIR
Meu Mundo
My World
Inclinado contra a parede durante toda a noite
壁にもたれて 一晩中
Kabe ni motarete hito banjuu
Tenho pensado muito sobre mim
考えてみたんだ 自分のこと
Kangaete mitan da jibun no koto
Esse é o destino que eu escolhi, não é?
選んだ行く先は ここでいいのか
Eranda iku saki wa koko de ii no ka ?
Eu já não entendo...
わからなくなるんだ
Wakaranaku narun da
Mas, eu não tenho a resposta.
でも、答えなんて出ないままさ
Demo, kotae nante denai mama sa
Onde quer que eu vá, vou me sentir desesperado.
どこに立って必死なものさ
Doko ni tatte hisshi na mono sa
Então me inclinei um pouco
うつむいた視線を少し上げ
Utsumuita shisen wo sukoshi age
E senti o calor da manhã.
見えた朝はすんでいた
Mieta asa wa sunde ita
Eu sou eu, porque eu estou aqui
僕が僕であるために
Boku ga boku de aru tame ni
Qual a coisa que não posso me dar o luxo de perder?
失っちゃいけないものは何
Ushinaccha ikenai mono wa nani ?
Não obter essa resposta facilmente é tão doloroso.
簡単に出ない答えは辛くて苦しいよ
Kantan ni denai kotae wa tsurakute kurushii yo
Só depois de perder uma vez
たった一度のミスを
Tatta ichido no miss wo
Novamente eu não fico preocupado.
何度もくよくよしないで
Nando mo kuyokuyo shinaide
Se segur em frente, talvez venha a amar meu mundo.
歩けば、愛せるかな my world
Arukeba, aiseru kana my world
Por que eu deixei para trás
大事にしたいと思うほど
Daiji ni shitai to omou hodo
As coisas que eu quero amar?
どうして離れてくのだろう
Doushite hanareteku no darou ?
Dizendo: "Isso não pode ser tudo o que existe"
もうこれ以上離さない」と言いながら
"moukore ijou hanai" to ii nagara
Eu vou buscá-las novamente.
また求めるけど
Mata motomeru kedo
Dou um nome a essa coisa invisível
形の見えないものに名前をつけて
Katachi no mienai mono ni namae wo tsukete
"sonho" ou "amor"
夢」や「愛」と
"yume" ya "ai" to
Se eu puder chamá-lo assim, vou ficar um pouco feliz
呼ぶことで少し誇らしき
Yobu koto de sukoshi hokora shiki
Ah, mas a verdade é que não é assim...
あぁ、本当はそんなんじゃないのに
Ah, hontou wa sonnan janai no ni
Eu sou eu, porque eu estou aqui
僕が僕であるために
Boku ga boku de aru tame ni
Estas palavras são confusas.
この言葉が迷わせる
Kono kotoba ga mayowaseru
Não obter essa resposta facilmente é tão doloroso.
簡単に出ない答えは辛くて苦しいよ
Kantan ni denai kotae wa tsurakute kurushii yo
Pelo menos, olho para frente.
せめて、前を向いて
Semete, mae wo muite
Vou depressa
行こうもたもたせずに
Ikou motamota sezu ni
Encontrar o que procuro em algum lugar deste mundo.
探し物は見つかるはず このworldで
Sagashi mono wa mitsu karuhazu kono world de
Espalhar, transmitir ou jogar fora...
伝えられなくて 投げ出した
Tsuta waranakute nagedashita
Se tudo fosse destruído, achei que ficaria tudo bem
全部壊れてしまえばいいと思っていた
Zenbu kowarete shimae bai ito omotte ita
Mas eu estava errado...
でも違う
Demo chigau
Depois de experimentar a tristeza, eu vou viver transformado
悲しみさえ優しさに変えていけたら
Kanashimi sae yasashi sani kaete iketara
É lento, mas eu vou aprender a gostar do mundo
少しずつだけど世界を好きになれる
Sukoshi zutsu dakedo sekai wo suki ni nareru
Portanto...
だから
Dakara
Eu sou eu, porque eu estou aqui
僕が僕であるために
Boku ga boku de aru tame ni
Eu estou procurando por algo.
それが何か探して
Sore ga nani ka sagashite
Se machucar ao chegar a um impasse é tão doloroso.
傷つき立ち止まり 辛くて苦しいよ
Kizutsuki tachitomari tsurakute kurushii yo
Mas se apenas uma vez
だけど一度っきりだ
Dakedo ichidokkiri da
Sem ter que me preocupar tanto
自分をくよくよ責めずに
Jibun wo kuyokuyo semezu ni
Eu seguir em frente, amarei o meu mundo.
歩けば、愛せるさ my world
Arukeba, aiseru sa my world
A luz está indo embora...
光は進む先にある
Hikari wa susumu saki ni aru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SPYAIR e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: