Transliteração gerada automaticamente

No-ID (feat. Jasmine)
SPYAIR
Sem Identificação (part. Jasmine)
No-ID (feat. Jasmine)
Sem identificação, desaparece
No-ID, missing
No-ID, missing
Eu não posso ver seu rosto
I can't see your face
I can't see your face
Ah, não tenho nada de especial para contar
Ah とくに話す言葉もないけど
Ah toku ni hanasu kotoba mo nai kedo
Mas quando sozinho, tenho a impressão errada de comportamento
誰かといなきゃ悪者みたいな気分です
Dareka to inakucha warumono mitai na kibun desu
Falo se me encontro com alguém
顔を合わせればしゃべるけれど
Kao wo awasereba shaberu keredo
Mas, apenas movendo um dedo, eu já fico sozinho
一人に戻れば指を立てる
Hitori ni modoreba yubi wo tateru
Fingir um sorriso (eu não quero sorriso)
Fake a smile (I don't wanna smile)
Fake a smile (I don't wanna smile)
Nenhum lugar (eu não quero ficar)
No place (I don't wanna stay)
No place (I don't wanna stay)
Não tem graça (eu não quero chorar)
No fun (I don't wanna cry)
No fun (I don't wanna cry)
Sempre (estou sozinho)
いつも (ひとり)
Itsumo (hitori)
Esconde-esconde (pronto?)
Hide and seek (もういいかい?)
Hide and seek (mou iikai?)
Meu lugar (uma pequena habitação)
My place (せまいワンルーム)
My place (semai wanruumu)
Meu coração (coração seco) fecha
My heart (せまい心)閉じて
My heart (semai kokoro) tojite
(Sem identidade) as bordas da minha personalidade
(No-id) いびつな「自分らしさ」の
(No-id) ibitsu na "jibun rashisa" no
(Perdido) estão presos
(Missing) 角がささる
(Missing) kado ga sasaru
(Eu não posso ver) eu viro as costas para o mundo
(I can't see) 世界に背を向けてる
(I can't see) sekai ni se wo muketeru
(Seu rosto) e fingir
(Your face) ふりしてる
(Your face) furi shiteru
Vamos lá afora! Agora mesmo, se você não é feliz
思ってに出ろ! Right now文句があるなら
Omotte ni dero! Right now monku ga aru nara
Vamos lá fora! Saia daqui, você tem alguma verdade para dizer?
思ってに出ろ! Get out言いたいことあんだろ?
Omotte ni dero! Get out iitai koto an daro?
Não permaneça trancado nesse mundo estreito
そんな狭い世界閉じ込めていないで
Sonna semai sekai tojikomotte inaide
Vai viver sem identidade e se escondendo?
いつまでもNo-idこそこそ生きるの?
Itsumademo no-id koso koso ikiru no?
No entanto, ser comparado com alguém
Ah 誰かとまた格付けのランキング
Ah dareka to mata kakuzuke no rankingu
Se tivesse 100 amigos, com certeza seria um desastre
友達百人いたならきっと修羅場です
Tomodachi hyakunin ita nara kitto shuraba desu
Sempre é muita atenção
大げさな身振りのかまってちゃん
Oogesa na miburi no kamatte chan
E essa cabeça tímida é o que mais me incomoda
あの困り顔が無償に向かってくるのよ
Ano komari gao ga mushouni muka tsuku no yo
(Sem identidade) quero ser mais discreta e despercebida
(No-id) 目立てば目立つほどに
(No-id) medateba medatsu hodo ni
(Perdido) não consigo respirar
(Missing) 息が詰まる
(Missing) iki ga tsumaru
(Eu não posso ouvir)não quero essa cadeia chama amigos
(I can't hear)「友達」という鎖は
(I can't hear) "tomodachi" to iu kusari wa
(Sua voz) não preciso
(Your voice) いらない
(Your voice) iranai
Vamos lá afora! Agora mesmo, se você não é feliz
思ってに出ろ! Right now文句があるなら
Omotte ni dero! Right now monku ga aru nara
Vamos lá fora! Saia daqui, você tem alguma verdade para dizer?
思ってに出ろ! Get out言いたいことあんだろ?
Omotte ni dero! Get out iitai koto an daro?
Você tem o direito de possuir a sua própria opinião
お前なりの正解それでいいから
Omae nari no seikai sore de ii kara
Se não gritar, ninguém ira possuir uma ideia
叫ばなきゃのidea誰にも届かない
Sakebanakya no idea dare ni mo todokanai
Vamos lá afora! Agora mesmo, se você não é feliz
思ってに出ろ! Right now文句があるなら
Omotte ni dero! Right now monku ga aru nara
Vamos lá fora! Saia daqui, você tem alguma verdade para dizer?
思ってに出ろ! Get out言いたいことあんだろ?
Omotte ni dero! Get out iitai koto an daro?
Não desapareça no céu deste mundo estreito
そんな狭い世界閉じ込めてないで
Sonna semai sekai tojikomottenaide
Vai viver sem identidade e se escondendo?
いつまでもNo-idこそこそ生きるの?
Itsumademo no-id koso koso ikiru no?
(Te procuro) vamos lá afora! Agora mesmo, se você não é feliz
(Icq) 思ってに出ろ! Right now文句があるなら
(Icq) omotte ni dero! Right now monku ga aru nara
(Perdido) vamos lá fora! Saia daqui, você tem alguma verdade para dizer?
(Missing) 思ってに出ろ! Get out言いたいことあんだろ?
(Missing) omotte ni dero! Get out iitai koto an daro?
(Te procuro) você tem o direito de possuir a sua própria opinião
(Icq) お前なりの正解それでいいから
(Icq) omae nari no seikai sore de ii kara
(Perdido) se não gritar, ninguém ira possuir uma ideia
(Missing) 叫ばなきゃのidea誰にも届かない
(Missing) sakeba nakya no idea dare ni mo todokanai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SPYAIR e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: