Transliteração e tradução geradas automaticamente

U & I
SPYAIR
Você e Eu
U & I
Cortando entre os prédios, hoje as estrelas não aparecem
切り刻むビルの隙間 今日も星は見えない
Kirikizamu biru no sukima kyou mo hoshi wa mienai
Entre o cobertor surrado, eu seguro sua mão
くたびれた毛布の間 君の手を握る
Kutabireta moufu no aida kimi no te wo nigiru
"O que você gosta em mim?" a gente pergunta sem parar
どこが好きなの?」って 何度も確かめる僕らは
"Doko ga suki na no?" tte nando mo tashikameru bokura wa
Tínhamos medo, tremíamos, será que a felicidade é só um instante?
怯えていた 震えていた 幸せが一瞬じゃないか
Obieteita furueteita shiawase ga isshun jyanaika
A TV ligada, eu desligo, tudo fica estranhamente silencioso
たれ流すテレビ 消して 妙に静かになった
Tarenagasu terebi keshite myou ni shizuka ni natta
O barulho do coração bate forte no peito
やけにでかい音で 心臓が胸を叩く
Yake ni dekai oto de shinzou ga mune wo tataku
Às vezes é melhor desconfiar, assim não dói tanto
いっそ疑ってる方が 傷つかないけれど
Isso utagatteru hou ga kizutsukanai keredo
Mas eu quero que você acredite, eu sinto isso, quero me entender com você agora
信じてほしい そう思えた 君と分かり合いたい 今
Shinjite hoshii sou omoeta kimi to wakariaitai ima
Para um país só nosso, onde não há ninguém
誰もいない二人の国へ
Daremo inai futari no kuni he
Vou te levar, lá vamos nos abraçar
連れて行くよ そこで、抱きしめ合おう
Tsurete yukuyo sokode, dakishime aou
Você e eu, nesse quarto gelado
U & I 冷たい部屋が
U & I tsumetai heya ga
Fazendo com que a gente nunca se separe
ずっと僕と君を離れられないようにさせるよ
Zutto boku to kimi wo hanarerarenai youni saseruyo
Olhando para a neve que cobre a janela
窓を結霄させる あの雪を見つめている
Mado wo ketsuro saseru ano yuki wo mitsumete iru
Até os suspiros parecem congelar
ため息さえも凍りついてしまいそう
Tameiki saemo kooritsuite shimaisou
Às vezes eu exijo demais de você, do meu ideal
たまに僕は 僕の理想を君に求めすぎて
Tamani boku wa boku no risou wo kimi ni motome sugite
Mas até o tempo que acumulei de erros pode se quebrar
罪重ねた時間さえも壊してしまいそうだけど
Tsumi kasaneta jikan sae mo kowashite shimaisou dakedo
Nessa egoísmo que não tem ninguém
誰もいないこのわがままを
Daremo inai kono wagamama wo
Só você pode me perdoar
許してくれる人は 君以外にいない
Yurushite kureru hito wa kimi igai ni inai
Oh meu amor, nesse quarto frio
Oh my love 冷たい部屋に
Oh my love tsumetai heya ni
É como a luz que entra suavemente
そっと差し込む あの光に似てる
Sotto sashikomu ano hikari ni niteru
Para um país só nosso, onde não há ninguém
誰もいない二人の国へ
Daremo inai futari no kuni he
Vou te levar, lá vamos nos abraçar
連れて行くよ そこで、抱きしめ合おう
Tsurete yukuyo sokode, dakishime aou
Você e eu, nesse quarto gelado
U & I 冷たい部屋で
U & I tsumetai heya de
Prometendo que nunca vamos nos separar.
ずっと僕と君は離れないまま誓うよ
Zutto boku to kimi wa hanarenai mama chikauyo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SPYAIR e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: