395px

Avida

Squallor

Avida

Avida,
sei stata molto avida nella tua vita.
E adesso che sei morta, sei ancora peggio.
Vedi, ma da morta non mi fai paura.
Sarà perché non puoi parlare, perché sei morta,
sarà perché non puoi scrivere neanche, perché sei veramante morta.
Siamo sicuri che sei morta.

Io te lo voglio dire, io t'ho sempre odiata nella mia vita.
Me ne hai fatte di cotte e di crude,
mi hai fatto lavare la camicia con Perlana,
mi hai fatto comprare il Caracolito, o' miracolo,
ma non vorrei che adesso tu ti risvegliassi,
tu sei veramente morta?
Avida, sei veramente morta?
Alza una mano se sei morta, se non sei morta non ti muovere,
che per me è uguale.

Ancora adesso mi viene in mente quella notte
Quando con la scusa di fare un trio mi hai portato a casa la Formula 3.
Sei stata sempre malvagia, con me. Butta l'asso ch'io piglio il re. Fa rima.
Ora, chiariamo: sei morta? Sei morta veramente?
Lo so, è venuto anche Palmieri, quello delle pompe funebri, ma non fa testo,
Avida
tu sei cadavere gelato preciso?

Ciao…
Avida, tu… sei… ah, questo già l'ho detto? …sei morta?
Si o no? L'ho detto o no? L'ho già detto? Oh!?
L'ho già detto o no?
…No, per essere sicuro, non per altro…

Dunque, ti dicevo, sta arrivando… il brigadiere…
No, già, quello è per me… ma sta arrivando
mamma, babbo, i Gorilli, i… Frattieri, i Gerovatti, i Fortazzi, i Forboni,
i Bubbuini, i Zozzoni e i Bolotti, Bambo, Buffo, Tricco, Bum, Lam,
Summo, Sicco, Trocco e Trucco, che sono i due cugini,
devono pigliare il treno… senti, il rumore?
Senti il rumore? Senti il rumore? Senti come sono arrabbiati…
Ciupa ciupa ciù… ciupa ciù…
C'è anche Banfi.

Parliamoci da uomo a uo… no, da uomo a morto:
tu sei stata orrenda con me, in vita,
per lo meno da morta fammi un segnale…
'Chitemmuorto, non così forte. Ho detto un segnalino.
Meglio, così.
Avida, devi pensare che ormai tu sei morta,
e quindi il mondo dei vivi non ti appartiene.
Hai un avvenire davanti a te: puoi fare il fantasma,
puoi svegliarmi di notte mentre io inciucio con sette - otto fiche,
tu puoi anche distogliermi, ma tu ormai sei un cadavere.
Neanche eccellente, sì 'na chiavica di un cadavere,
perché tu sei stata in vita una mmerda, e da morta peggio.
Diciamoci la verità, vis-a-vì… non capisci il francese,
mi vuoi fare il culo anche da morta…
Faccia a faccia. Sei contenta? Ah.
La vuoi una Schweppes? Non ti piace.
Un Orzo Bimbo? Neanche.
Fai entrare i… il cameriere, che c'è una…
Porta il menù, al cadavere, che deve scegliere il pranzo.
Vedi, anche da morta sei una rompicoglioni.
Io te l'ho detto: muori, ma non me romper' o cazzo,
e tu da morta, insisti.
Avida, io te lo devo dire, una volta per sempre:
io non t'ho mai sposata.
Il prete, era finto. Era mio fratello. Tale Antonio Esposito Emanuele.
Finto prete, finta chiesa: sconsacrata.
Tu mi dirai adesso che l'eredità non m'appartiene: eh no,
qui c'è il trucco: io ho usato Caracolito, o' miracolo.
Ciao…

Avida

Avida,
sempre foi muito gananciosa na sua vida.
E agora que você morreu, tá ainda pior.
Olha, mas de morta você não me assusta.
Deve ser porque você não pode falar, porque tá morta,
deve ser porque você não pode escrever também, porque você tá realmente morta.
Estamos certos de que você tá morta.

Eu quero te dizer, eu sempre te odiei na minha vida.
Você me fez passar por cada uma,
me fez lavar a camisa com Perlana,
me fez comprar o Caracolito, o milagre,
mas eu não queria que agora você acordasse,
você tá realmente morta?
Avida, você tá realmente morta?
Levanta uma mão se você tá morta, se não tá morta não se mexe,
que pra mim é a mesma coisa.

Ainda agora me lembro daquela noite
Quando com a desculpa de fazer um trio você me trouxe pra casa a Fórmula 3.
Você sempre foi malvada, comigo. Joga o ás que eu pego o rei. Rima.
Agora, vamos esclarecer: você tá morta? Você tá realmente morta?
Eu sei, o Palmieri também veio, aquele das funerárias, mas não conta,
Avida
você é um cadáver gelado, é isso?

Oi…
Avida, você… tá… ah, isso eu já disse? …tá morta?
Sim ou não? Eu disse ou não? Eu já disse? Oh!?
Eu já disse ou não?
…Não, só pra ter certeza, não por outra coisa…

Então, eu te dizia, tá chegando… o brigad...
Não, já, isso é pra mim… mas tá chegando
mãe, pai, os Gorilas, os… Frattieri, os Gerovatti, os Fortazzi, os Forboni,
os Bubbuini, os Zozzoni e os Bolotti, Bambo, Buffo, Tricco, Bum, Lam,
Summo, Sicco, Trocco e Trucco, que são os dois primos,
devem pegar o trem… escuta, o barulho?
Escuta o barulho? Escuta o barulho? Escuta como eles estão bravos…
Ciupa ciupa ciù… ciupa ciù…
Tem até o Banfi.

Vamos conversar de homem pra homem… não, de homem pra morto:
você foi horrenda comigo, em vida,
pelo menos de morta me faça um sinal…
'Chitemmuorto, não tão alto. Eu disse um sinalzinho.
Melhor, assim.
Avida, você tem que pensar que agora você tá morta,
e portanto o mundo dos vivos não te pertence.
Você tem um futuro pela frente: pode ser um fantasma,
pode me acordar à noite enquanto eu tô com sete - oito minas,
você pode até me distrair, mas você agora é um cadáver.
Nem excelente, é uma porcaria de um cadáver,
porque você foi uma merda em vida, e de morta tá pior.
Vamos ser sinceros, cara a cara… você não entende francês,
você quer me foder até de morta…
Cara a cara. Você tá feliz? Ah.
Quer uma Schweppes? Não gosta.
Um Orzo Bimbo? Também não.
Chama o… o garçom, que tem uma…
Traz o cardápio, pro cadáver, que precisa escolher o almoço.
Olha, até de morta você é uma chata.
Eu te disse: morre, mas não me enche o saco,
e você de morta, insiste.
Avida, eu preciso te dizer, uma vez por todas:
eu nunca te casei.
O padre, era falso. Era meu irmão. O tal do Antonio Esposito Emanuele.
Falso padre, falsa igreja: desacralizada.
Você vai me dizer agora que a herança não me pertence: eh não,
mas aqui tá o truque: eu usei Caracolito, o milagre.
Oi…

Composição: