Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 494

Confucio

Squallor

Letra

Confúcio

Confucio

Pace, Bigazzi, SavioPace, Bigazzi, Savio

(a voz do honorável)(la voce dell'onorevole)

Incompetentes, perdidos, multidão que me segue já faz vinte anos, trinta anos,Incompetenti, stralunati, folla che mi seguite ormai da vent'anni, da trent'anni,
é hora da grande discórdia, é hora de tomarmos nossas ações.è l'ora della gra-grande discordia, è l'ora che noi ci prendiamo le nostre azioni.
Eu sei, existem algumas injustiças sociais, mas não é isso que o país espera de vocês,Lo so, ci sono alcune ingiustizie sociali, ma non è questo che ormai il paese attende da voi,
o país espera coisas mais adequadas, mais vitais, mais síndromes, mais cabeçudas.il paese attende delle cose più congrue, più vitali, più sindromi, più incapocchiate.
Sim, eu sei, mas durante esses últimos anos a reflexão deve ser imersiva,Sì lo so, ma durante questi ultimi anni la riflessione dev'essere immersale,
depois do ensaio de Sassi… depois do ensaio de Sassi é hora do ensaio de Sossi.dopo il saggio di Sassi… dopo il saggio di Sassi è l'ora del saggio di Sossi.
Queremos divulgá-lo? Queremos, que estamos sobrecarregados…Vogliamo reclamizzarlo? Vogliamo, che siamo sopraffatti…
Eh, vocês me querem… me querem… me querem bem, eu sei…Eh, mi volete… mi volete… mi volete bene, lo so…
Todas essas expressões de amor e carinhoTutte queste espressioni di amore e di affetto
Mas lembrem-se do Capitol, do cinema Capitol fundado em 1942!Ma ricordatevi del Capitol, del cinema Capitol fondato nel 1942!
É verdade, é verdade, alguns erros foram cometidos, mas podem ser corrigidos…E' vero, è vero, alcuni errori sono stati fatti, ma possono essere rimediati…
Basta que cheguem até nós os… os adequados…Basta che arrivano a noi li… i congrui…
Nós somos quem faz a classe política.Siamo noi che facciamo la classe politica.
Nós somos quem guia o povo.Siamo noi che guidiamo il popolo.
Com os vários interlocutores…Con i vari interlucutori…
Mas… mas são nossas várias mensagens através do telejornal que eu gosto.Ma… ma sono i nostri vari messaggi tramite il telegiornale che mi piacciono.
Nada, a água vai ao monte como o monte vai à água.Niente, l'acqua verrà al monte come il monte viene all'acqua.
Pão é pão e vinho é vinho.Pane al pane e vino al vino.
Em resumo, a única coisa que nos interessa são os votos.In sintesi, l'unica cosa che a noi ci interessa sono i voti.
Ou vocês trazem pra mim ou trazem pra ela.O li portate a me o li portate a lei.
Mas… nem se fala de reformas ou de coisas porque estamos aqui e não vamos mais nos mover.Ma… non se ne parla neanche di riforme o di cose perché noi siamo qui e non ci muoviamo più.
ConfúcioConfucio
nós estamos aqui e aqui vamos ficar, seja por um pacto de sangue,oi siamo qui e qui rimarremo, vuoi per un patto di sangue,
seja por um pacto de fraternidade, seja… seja… seja que s… seja… seja…vuoi per un patto di fratellanza, vuoi… vuoi… vuoi che s… vuoi… vuoi…
seja… seja… Crescendo? Seja… Seja… vocês querem, mas vão se danar!vuoi… vuoi… Crescendo? Vuoi… Vuoi… volete ma ve mann'a' fanculo!
E vão… Na… Na boca eu dou o gás.E andate… In… In bocca ve lo do il gas.
Foda-se quem te feriu… O banheiro eu dou, não o gás.Affammocca a chi t'è muort… Il bagno vi do, no il gas.

(todas as outras vozes sobrepostas)(tutte le altre voci sovrapposte)

Eu perdi… eu perdi… eu perdi meu filho… prrrr….Ho perso… ho perso… ho perso mio figlio… prrrr….
Uma bomba… prrrr…..Una capa di bomba… prrrr…..
Vá embora, já deu o que tinha que dar…Vattenne, c'ha rutt'o cazzo…
Aaaah… aaaahhhh….Aaaah… aaaahhhh….
Eu perdi meu filho…Ho perso mio figlio…
Eu meu pai…Io mio padre…
Não o encontro mais…Non lo trovo più…
Ladrão!…Mariuolo!…
Vá embora, vai!…Vattenne, va!…
Mas volta um pouco!… Aaaaaaaaahhh…Ma tornatene un po' su!… Aaaaaaaaahhh…
Mario, onde você está? Eu perdi a criança…Mario, dove sei? Ho perso il bambino…
Prrr… Latrina, fedendo a merda… Desgraçado…Prrr… Latrina, fetent'e mmerda… Disgraziato…
Eu perdi a criança, que não a encontro mais…Ho perso il bambino, che non lo trovo più…
Eu encontrei uma criança, eu encontrei uma criança…Ho trovato un bambino, ho trovato un bambino…
Não é meu… É filho do honorável…Non è mio… E' il figlio dell'onorevole…
Eu encontrei uma criança, eu encontrei uma criança…Ho trovato un bambino, ho trovato un bambino…
Prr… Prrr… Prr… Aaahh.. Ahhh…Prr… Prrr… Prr… Aaahh.. Ahhh…
Capelas, capelas, vamos fazer mortadela…Cappelle, cappelle, facciamo mortadelle…
Capelas, capelas, vamos fazer mortadela…Cappelle, cappelle, facciamo mortadelle…
Capelas, capelas, vamos fazer mortadela…Cappelle, cappelle, facciamo mortadelle…
Eu encontrei uma criança, eu encontrei uma criança…Ho trovato un bambino, ho trovato un bambino…
Ah, está debaixo do jornal?…Ah, è sotto il giornale?…
Papai… Papai…Papà… Papà…
Onde está meu filho…Dov'è mio figlio…
Papai, papai…Papà, papà…
Não… não é meu filho…Non… non è mio figlio…
Você é um ladrão!… Prr… Prrr….Tu sei un mariuolo!… Prr… Prrr….
Vá embora, vá embora… Vá embora, ladrão, ladrão!…Vattenne, vattenne… Vattene via, ladro, ladro!…
Prrr… Prrr… Aaaah… Prrrr… Prrr….Prrr… Prrr… Aaaah… Prrrr… Prrr….
Ai… Ah, como eu estou mal…Accì… Ah, come mi sento male…
Você é nojento!… Você é nojento… Nojento… Noj… noj… noj…Fai schifo!… Tu fai schifo… Schifo… Schi… schi… schi…
Ladrão! Ladrão! Ladrão!…Mariuolo! Ladro! Mariuolo!…
Ladrao! Ladrao! Ladrao! Ladrao!La-dro! La-dro! La-dro! La-dro!
Lad-ão! Lad-ão! Lad-ão! Lad-ão!Ma-ri-uo-lo! Ma-ri-uo-lo!
Ca-rlo! Ca-rlo! Ca-rlo! Ca-rlo! Ca-rlo!…Ca-rlo! Ca-rlo! Ca-rlo! Ca-rlo! Ca-rlo!…
Eu encontrei uma criança, eu encontrei uma criança…Ho trovato un bambino, ho trovato un bambino…
E vá embora!E vattene!
Ga-llo! Ga-llo! Ga-llo! Ga-llo!Ga-llo! Ga-llo! Ga-llo! Ga-llo!
Capelas, capelas, feijões e mortadela!Cappelle, cappelle, fagioli e mortadelle!
Capelas, capelas, tirem essa mortadela!Cappelle, cappelle, cacciate 'sta murtadella!
Capelas, capelas, segurem essa gravata!Cappelle, cappelle, aggrappatteve a 'sta bretelle!
Volte pro seu país, ladrão!…Ritorna al tuo paese, ladro!…
Vá embora, mùcchela! Vá embora! Mùcchela!Vai via, mùcchela! Vai via! Mùcchela!
Volte pra Lucera!…Ritorna a Lucera!…
Prrr… Trujun!…Prrr… Trujun!…
Prrrrrrrrrrrrrrrrr….Prrrrrrrrrrrrrrrrr….
Atenção: o proprietário do ônibus quarenta e sete mil quinhentos e um teve tudo roubado…Attenzione: il proprietario dell'autobus quarantasettecentocinqueuno s'hanno arrubbato tutt'a maronna…


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Squallor e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção