395px

Prefácio

Squallor

Prefatio

Avvisiamo che questo trentatre giri è a bassissimo costo di energia,
ed è quindi un long playing ecologico. M m m m.

Passeggiando e respirando per questi viali
Mi viene in mente l'uomo che è vissuto con me per tanti anni,
Don Crescenzo Pettoruto.
Nella tranquillità di questa città
Vorrei declamare alcuni suoi versi:

Baaaa!
Mmmmm!
Gggg!
Rrrrr!
Uaaaa!
PRRRR!
Ahhh.
Uaaa!
Yeeh!

Lo so, sono pochi, ma pieni di fervore e di pace col cor m'infonde,
e che solenne come uno stramento,
ma adesso è troppo tardi per parlare, vado in camera,
vado nella camera numero uno.
Anzi, no, vai nella camera numero due
Va' te cocc', vai nella camera numero tre. Vai, negli Squallor!…

(FANTASY)

Every man has a place
Every song has a space
And the world … his fantasy
Take a ride in the sky
On the ship fantasize
All your dreams will come true right away
And we will live together
Until it will or never
Our voice will take place forever as once…

Prefácio

Avisamos que este disco de trinta e três rotações é de baixíssimo consumo de energia,
e, portanto, é um long playing ecológico. M m m m.

Passeando e respirando por essas avenidas
Me vem à mente o homem que viveu comigo por tantos anos,
Don Crescenzo Pettoruto.
Na tranquilidade desta cidade
Eu gostaria de declamar alguns de seus versos:

Baaaa!
Mmmmm!
Gggg!
Rrrrr!
Uaaaa!
PRRRR!
Ahhh.
Uaaa!
É!

Eu sei, são poucos, mas cheios de fervor e de paz que me infunde,
e que solene como um lamento,
mas agora é tarde demais para falar, vou para o quarto,
vou para o quarto número um.
Na verdade, não, vai para o quarto número dois
Vai, cocc', vai para o quarto número três. Vai, nos Squallor!…

(FANTASIA)

Todo homem tem seu lugar
Toda canção tem seu espaço
E o mundo… sua fantasia
Dê uma volta no céu
Na nave da fantasia
Todos os seus sonhos se realizarão na hora
E viveremos juntos
Até que seja ou nunca
Nossa voz terá lugar para sempre como antes…

Composição: