Tradução gerada automaticamente
Christmas Day
Squeeze
Dia de Natal
Christmas Day
Maria e José chegaram na cidade,Mary and Joseph drove into town,
Procurando um lugar pra ficar.Searching for a place to stay.
A lua brilhava, e o pé no aceleradorThe moon was up, and his foot was down
Um milagre estava a caminho.A miracle was on its way.
Tentaram os hotéis, os motéis, o café da manhãThey tried the hotels, the motels, the bed-and-breakfast
Os locais, mas ninguém parecia ter vaga.Locals, but no one seemed to have any room.
É melhor achar um quarto duplo logo!Better find a double room soon!
Refrão:Chorus:
Então onde seria o Natal sem...So where would Christmas be without...
Maria e José?Mary and Joseph?
Caminho dos Reis?Walk of the Wise?
Loureiro e azevinho?Laurel and holly?
Surpresa do Crackers?Cracker Surprise?
Luzes na árvore de pinho?Lights on the pine tree?
E mais colônia?And more aftershave?
Não vou esquecer de Jesus que nasceu no Dia de Natal!I'm not forgetting Jesus who was born on Christmas Day!
Eles acharam um lugar com luzes de néonThey found a place with the neon lights
TV, piscina e vagas disponíveis.TV, Pool, and Vacancies
O homem na recepção não os ouviu direitoThe man at the desk didn't hear them right
Quando os dois reservaram para três.When the two of them booked for three.
Assistiram à TVThey watched the TV
E profundamente, ela pensou sobre a necessidadeAnd deeply, she thought about the needing
Dos céus para entregar desse jeitoOf the heavens to deliver this way
E aconteceu no Dia de NatalAnd it happened on Christmas Day
Dia de Nataaaaaaaaaal...Christmas Daaaaaaaaaaaaaay..
Dia de Nataaaaaaaaaal...Christmas Daaaaaaaaaaaaaay..
RefrãoChorus
Maria e José estavam tão surpresosMary and Joseph were so surprised
Com admiradores ao redor do berço.With admirers around the crib
Havia algo nos olhos do filho delesThere was something in their son's eyes
Que os dois sentiram igual.They identically took one in.
Como um Messias, e um FogoLike a Messiah, and a Fire
Como a borracha em um pneuLike the tread around a tire
Que agarra todas as estradasThat grip all roads
É pra te prender ali.It's to bond you there.
E aconteceu no Dia de Natal!And it happened on Christmas Day!
Dia de Nataaaaaaaaaal.Christmas daaaaaaaaaaaaaaay.
Dia de Nataaaaaaaaaal.Christmas daaaaaaaaaaaaaaay.
Refrão, "Não esquecendo de Jesus..." 8x, Harpa e sinos de trenó desaparecendo.Chorus, "Not forgetting Jesus.." 8x, Harp and Sleigh Bells fade out.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Squeeze e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: