Tradução gerada automaticamente
Cool For Cats
Squeeze
Legal Para Gatos
Cool For Cats
Os índios mandam sinaisThe indians send signals
Das rochas acima do passoFrom the rocks above the pass
Os cowboys tomam posiçõesThe cowboys take positions
Nos arbustos e na gramaIn the bushes and the grass
A índia está com o caboThe squaw is with the corporal
Ela está amarrada na árvoreShe is tied against the tree
Ela não se importa com a línguaShe doesn?t mind the language
É a surra que ela não precisaIt?s the beating she don?t need
Ela solta todos os cavalosShe lets loose all the horses
Quando o cabo está dormindoWhen the corporal is asleep
E ele acorda pra ver que o fogo se apagouAnd he wakes to find the fire?s dead
E flechas em seu chapéuAnd arrows in his hat
E Davy Crockett anda por aíAnd davy crockett rides around
E diz que é legal para gatosAnd says it?s cool for cats
O Sweeney tá a noventaThe sweeney?s doing ninety
Porque eles receberam a ordem de ir?cos they?ve got the word to go
Eles juntam uma gangue de vilõesThey get a gang of villains
Num galpão em HeathrowIn a shed up at heathrow
Eles estão contando as notas de cincoThey?re counting out the fivers
Quando as algemas se fecham de novoWhen the handcuffs lock again
Dentro e fora de WandsworthIn and out of wandsworth
Com os números em seus nomesWith the numbers on their names
É engraçado como as esposas deles?It?s funny how their missus?
Sempre parecem as mesmasAlways look the bleeding same
E enquanto isso na estaçãoAnd meanwhile at the station
Tem um casal de caras promissoresThere?s a couple of likely lads
Que xingam como se não houvesse amanhãWho swear like how?s your father
E eles são muito legais para gatosAnd they?re very cool for cats
Eles são legais para gatosThey?re cool for cats
Pra mudar um pouco o climaTo change the mood a little
Eu estive posando no barI?ve been posing down the pub
Ao ver meu reflexoOn seeing my reflection
Estou parecendo meio malI?m looking slightly rough
Eu quero isso, eu quero aquiloI fancy this, I fancy that
Quero ser tão estilosoI wanna be so flash
Eu dou uma flexionadaI give a little muscle
E gasto um pouco de granaAnd I spend a little cash
Mas tudo que eu ganho é amargura e uma coceira chataBut all I get is bitter and a nasty little rash
E quando fico sóbrioAnd by the time I?m sober
Esqueci o que eu tiveI?ve forgotten what I?ve had
E todo mundo me diz que é legal ser um gatoAnd ev?rybody tells me that it?s cool to be a cat
Legal para gatosCool for cats
Agito na baladaShake up at the disco
E acho que consegui uma conquistaAnd I think I?ve got a pull
Faço várias perguntasI ask her lots of questions
E ela se apoia na paredeAnd she hangs on to the wall
Eu a beijo pela primeira vezI kiss her for the first time
E então a levo pra casaAnd then I take her home
Sou convidado pra um caféI?m invited in for coffee
E dou um osso pro cachorroAnd I give the dog a bone
Ela gosta de ir a baladasShe likes to go to discos
Mas nunca está sozinhaBut she?s never on her own
Eu disse que a veria depoisI said I?ll see you later
E joguei um papo furadoAnd I give her some old chat
Mas não é assim na TVBut it?s not like that on the T.V.
Quando é legal para gatosWhen it?s cool for cats
É legal para gatosIt?s cool for cats



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Squeeze e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: