395px

A Casa Dele, O Lar Dela

Squeeze

His house her home

I think to myself when we kiss
Your husband is watching
From his portrait his eyes are looking down
On the slipper and stocking
Back against the bookcase
Down upon the floor
Empty the decanter
Slur again for more.
His house, her home, our future in a lover's world
Her son, her heart, her love for me, tomorrow's world

I laugh at myself when your son
Is watching cartoons
In the morning he's looking up at me
When we're in the bathroom
Sees me kissing mother
Doesn't blink an eye
Asks a lot of questions
Answers hard to find.

I talk to myself when I'm drunk
And she is still sober
Words are so few and far between
My arms reach to hold her
Hungry for the love
I rescued from the grave
The past is just a portrait
The future's ours to frame

A Casa Dele, O Lar Dela

Eu penso comigo mesmo quando a gente se beija
Seu marido está assistindo
Do retrato, os olhos dele estão olhando pra baixo
Na pantufa e na meia
Costas contra a estante
Olhos no chão
Vazio o decantador
Gaguejo de novo pedindo mais.
A casa dele, o lar dela, nosso futuro num mundo de amantes
O filho dela, o coração dela, o amor dela por mim, o mundo de amanhã

Eu rio de mim mesmo quando seu filho
Está assistindo desenhos
De manhã ele olha pra mim
Quando estamos no banheiro
Me vê beijando a mãe
Não pisca um olho
Faz muitas perguntas
Respostas difíceis de encontrar.

Eu falo comigo mesmo quando estou bêbado
E ela ainda está sóbria
As palavras são tão poucas e raras
Meus braços se estendem pra segurá-la
Faminto pelo amor
Que eu resgatei da cova
O passado é só um retrato
O futuro é nosso pra moldar.

Composição: Chris Difford / Glenn Tilbrook