Tradução gerada automaticamente
Maidstone
Squeeze
Maidstone
Maidstone
As luzes do supermercado queimam na escuridãoSupermarket lights burn in the darkness
As noites frias de inverno trazem os cachecóis da gavetaThe chilly winter nights bring the scarves from the drawer
Uma multidão começa a se reunir nas praças de paralelepípedosA crowd starts to gather on paving stone squares
Os dentes começam a ranger enquanto a equipe sai da lojaTeeth start to chatter as the staff leave the store
E filhas encontram mães e pais encontram filhosAnd daughters meet mothers and fathers meet sons
Está muito escuro para voltar pra casa sem ninguémIt's too dark to walk home without anyone
O centro de compras está fechado, é como um cemitérioThe shopping precinct's closed, it's like a graveyard
A corrente cai pelos raios enquanto eu destranco minha bikeThe chain falls through the spokes as I unlock my bike
Eu pedalo até o bar onde encontro meus amigosI cycle to the pub where I meet with my friends
E eu sei que é amor quando ela serve minha cervejaAnd I know that it's love as she pours me my pint
E estranhos encontram estranhos e amigos compartilham suas vidasAnd strangers meet strangers and friends share their lives
Eu olho pra ela de novo e sinto borboletasI look at her again and feel butterflies
Eu puxo o travesseiro pro meu ladoI pull the pillow to my side
E imagino que é elaAnd I imagine it is her
Enquanto eu deslizo pela noite,As I slip into the night,
eu sei o que eu prefiroI know what I prefer
Mas eu espero e rezo que um dia ela diráBut I hope and I pray that one day she will say
Que é verdadeThat's it's true
Eu não consigo viver sem te amarI can't live without loving you
Agora não tem ninguém por perto, eu empurro a bike pra casaNow there's no one around I push the bike home
A chuva é um som lindo enquanto escorre pelo caminhoThe rain's a lovely sound as it runs down the path
Nossas luzes na estrada, elas iluminam a noiteThere's our lights in the road, they amber the night
E não tem ninguém em casa, então eu relaxo na banheiraAnd there's nobody home, so I soak in the bath
E bolhas se encontram com bolhas enquanto se tornam uma sóAnd bubbles meet bubbles as they become one
Eu penso sobre o mundo e o que eu fizI think about the world and what I have done
Eu puxo o travesseiro pro meu lado etcI pull the pillow to my side etc
As luzes do supermercado queimam na escuridão (repete até desaparecer)Supermarket lights burn in the darkness (repeat to fade)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Squeeze e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: