Silencios que Hablan
No es que no quiera hablar
Es que las palabras pesan más de lo normal
Cada frase atrapada en mi voz
Como un eco perdido en mi interior
Y aunque el mundo grite alrededor
Tú me miras con comprensión
Sin decir nada, entiendes mi miedo
Me tomas la mano y siento el cielo
Si pudiera decir todo lo que siento
Sin que el miedo me haga prisionera del tiempo
Si tan solo supieras lo que hay en mi mente
En cada silencio hay un: Quiero tenerte
Las letras se enredan en mi ansiedad
Pero contigo es más fácil respirar
Me enseñas que hablar no siempre es mejor
Que el cariño también es un gesto, una acción
Tal vez no pueda gritar lo que quiero
Pero mis ojos lo dicen en secreto
Si escuchas con el alma, sin prisa
Sabrás que en mi calma hay amor que brilla
Si pudiera decir todo lo que siento
Sin que el miedo me haga prisionera del tiempo
Pero si te quedas, si no te vas
Te prometo que un día podré hablar
Hasta entonces, quédate cerca de mí
Mi silencio también quiere decir
Te elegí
Silêncios que Falam
Não é que eu não queira falar
É que as palavras pesam mais do que o normal
Cada frase presa na minha voz
Como um eco perdido dentro de mim
E mesmo que o mundo grite ao redor
Você me olha com compreensão
Sem dizer nada, entende meu medo
Me pega pela mão e sinto o céu
Se eu pudesse dizer tudo que sinto
Sem que o medo me faça prisioneira do tempo
Se ao menos soubesse o que há na minha mente
Em cada silêncio há um: Quero te ter
As letras se emaranham na minha ansiedade
Mas com você é mais fácil respirar
Você me ensina que falar nem sempre é melhor
Que o carinho também é um gesto, uma ação
Talvez eu não consiga gritar o que quero
Mas meus olhos dizem em segredo
Se você ouvir com a alma, sem pressa
Saberá que na minha calma há amor que brilha
Se eu pudesse dizer tudo que sinto
Sem que o medo me faça prisioneira do tempo
Mas se você ficar, se não for embora
Te prometo que um dia poderei falar
Até lá, fique perto de mim
Meu silêncio também quer dizer
Eu te escolhi