Tradução gerada automaticamente
In The Night
St. Em
Na noite
In The Night
Oh, eu ouço passosOh, I hear footsteps
No meio da noiteIn the middle of the night
Mas não consigo encontrar minha facaBut I can't find my knife
Oh, eu sei que sou egoístaOh, I know I'm selfish
Mas eu prefiro que eles estejam mortosBut I'd rather they be dead
Então a culpa dos meus maridos encabeçaThen the guilt of my husbands head
E está escuroAnd it's dark
E está quietoAnd it's quiet
Se você acha que isso é sombrioIf you think this is dark
Você deve ver o que está dentro da minha cabeçaYou should see what's inside of my head
Oh está escuroOh it's dark
E está quietoAnd it's quiet
Se você acha que isso é sombrioIf you think this is dark
Você deve ver o que está dentro da minha cabeçaYou should see what's inside of my head
Estou meio acordado e é realmente torturaI'm half awake and it's truly torture
Ao som de um alfineteAt the sound of a pin
Juro ao Senhor que estou indo para a guerraI swear to the Lord that I'm going to war
Tranquei as portas, mas parece tão inútilI locked the doors but it feels so useless
Nunca disparou uma armaNever fired a gun
Mas quando chegar a horaBut when the time comes
Espero não sentir falta deleI hope I don't miss him
EleHim
EleHim
Oh, meus ouvidos estão ouvindoOh, my ears are listening
Todo rangido é outra ameaçaEvery creak is another threat
Outra roleta russaAnother Russian Roulette
Estou mal respirandoOh, I'm hardly breathing
Dividido entre errado e certoTorn between wrong and right
Preso entre uma luta e um vooStuck between a fight and a flight
Oh está escuroOh it's dark
E está quietoAnd it's quiet
Se você acha que isso é sombrioIf you think this is dark
Você deve ver o que está dentro da minha cabeçaYou should see what's inside of my head
Oh está escuro (oh está escuro)Oh it's dark (oh it's dark)
E é quieto (basicamente silencioso)And it's quiet (basically silent)
Se você acha que isso é sombrioIf you think this is dark
Você deve ver o que está dentro da minha cabeçaYou should see what's inside of my head
Estou meio acordado e é realmente torturaI'm half awake and it's truly torture
Ao som de um alfineteAt the sound of a pin
Juro ao Senhor que estou indo para a guerraI swear to the Lord that I'm going to war
Tranquei as portas, mas estou me sentindo cruelI locked the doors but I'm feeling ruthless
Nunca disparou uma armaNever fired a gun
Mas estou contando os momentosBut I'm counting the moments
Espero que ele entreI hope that he comes in
NoIn
(Mas estou contando os momentos(But I'm counting the moments
Espero que ele entre)I hope that he comes in)
NoIn
(Mas estou contando os momentos(But I'm counting the moments
Espero que ele entre)I hope that he comes in)
NoIn
(Mas estou contando os momentos(But I'm counting the moments
Espero que ele entre)I hope that he comes in)
NoIn
E ai vem a dorHere comes the pain
Tudo começou nas omoplatasIt started in my shoulder blades
Está nas minhas costasIt's in my back
Tem me seguido todos os diasIt's been following me every day
E ai vem a dorHere comes the pain
Tudo começou nas omoplatasIt started in my shoulder blades
Está nas minhas costasIt's in my back
Tem me seguido todos os diasIt's been following me every day
E ai vem a dorHere comes the pain
Tudo começou nas omoplatasIt started in my shoulder blades
Está nas minhas costasIt's in my back
Tem me seguido todos os diasIt's been following me every day
E ai vem a dorHere comes the pain
Tudo começou nas omoplatasIt started in my shoulder blades
Está nas minhas costas-It’s in my back-
Mas quando chegar a horaBut when the time comes
Espero não sentir falta deleI hope I don't miss him
EleHim
(Mas quando chegar a hora(But when the time comes
Espero não sentir falta dele)I hope I don't miss him)
EleHim
(Mas quando chegar a hora(But when the time comes
Espero não sentir falta dele)I hope I don't miss him)
E ai vem a dorHere comes the pain
Tudo começou nas minhas lâminasIt started in my should blades
Está nas minhas costasIt's in my back
Tem me seguido todos os diasIt's been following me every day
E ai vem a dorHere comes the pain
Tudo começou nas omoplatasIt started in my shoulder blades
Está nas minhas costasIt's in my back
Tem me seguido todos os diasIt's been following me every day



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de St. Em e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: