Chacun pour soi
Quand j'aurai fait le tour
De mes valises
Et de leurs alentours
L'air penchée, la tour de Pise
Quand tu feras semblant
De temps à autre
De revenir d'avant
D'être devenu un autre
Chacun pour soi
Il restera
Si peu pour se mentir
Chacun pour soi
À faire comme si
Le temps pouvait guérir
Je saurai faire attention
Pas de piédestal
Quand on part, on confond
On mélange les fleurs du mal
Quand je n'appellerai pas
Même plus d'alibi
Plus rien au cinéma
Pas le moindre signe de vie
Chacun pour soi
Il restera
Si peu pour se mentir
Chacun pour soi
À faire comme si
Le temps pouvait guérir
On peut revivre un jour
À ce qu'ils disent
Moi dans l'ivoire des tours
Je cicatrise
Chacun pour soi (bis)
Chacun pour soi
Il restera
Si peu pour se mentir
Chacun pour soi
À faire comme si
Le temps pouvait guérir
Chacun pour soi
Il restera
Si peu pour se mentir
Chacun pour soi
À faire comme si
Le temps pouvait guérir
Chacun pour soi
Il restera
Si peu pour se mentir
Chacun pour soi
À faire comme si
Le temps pouvait guérir
Chacun pour soi
Cada um por si
Quando eu tiver dado a volta
Das minhas malas
E dos seus arredores
Com a cabeça baixa, a torre de Pisa
Quando você fizer de conta
De vez em quando
Que está voltando de antes
Que se tornou outro
Cada um por si
Vai sobrar
Tão pouco pra se enganar
Cada um por si
Fingindo que
O tempo pode curar
Eu vou saber prestar atenção
Nada de pedestal
Quando a gente parte, confunde
Mistura as flores do mal
Quando eu não ligar mais
Nem pra ter desculpa
Nada no cinema
Nem sinal de vida
Cada um por si
Vai sobrar
Tão pouco pra se enganar
Cada um por si
Fingindo que
O tempo pode curar
A gente pode reviver um dia
Pelo que dizem
Eu, no marfim das torres
Vou cicatrizar
Cada um por si (bis)
Cada um por si
Vai sobrar
Tão pouco pra se enganar
Cada um por si
Fingindo que
O tempo pode curar
Cada um por si
Vai sobrar
Tão pouco pra se enganar
Cada um por si
Fingindo que
O tempo pode curar
Cada um por si
Vai sobrar
Tão pouco pra se enganar
Cada um por si
Fingindo que
O tempo pode curar
Cada um por si