
Comme Dans Un Train
Natasha St-Pier
Como Em Um Trem
Comme Dans Un Train
Na janelaDans la vitre
Onde eu me vejoOù je me vois
É o mesmo dia que ontem, e sempre o mesmo lugarC'est le même jour qu'hier, et toujours le même endroit
Eu já sei o depoisJ'en sais déjà la suite
Eu já o vivi cem vezesJe l'ai déjà vécu cent fois
De recados sobre os murosDes affiches sur les murs
Fazem sonhar de um outro lugarFont rêver d'un ailleurs
Surgido de um magrito, com suas praias de coresSurgi d'un magritte, avec ses plages de couleurs
Tudo doceTout en douceur
Para eu fugirPour m'évader
Mas eu volto à terraMais je redescends sur terre
E eu não escuto mais a músicaEt je n'entends plus la musique
As velas partidas no marLes voiliers partis en mer
Se encalham sobre os muros de tijolosS'échouent sur les murs de briques
Enegrece o céuNoircit le ciel
Sob os túneisSous les tunnels
Como em um trem que me leva a lugar nenhumComme dans un train qui m'emmène nulle part
Eu vejo de longe passar as plataformas das estaçõesJ'regarde au loin passer les quais de gare
Eu queria me parar, encontrar onde me repousarJe voudrais m'arrêter, trouver où me poser
Escolher eu mesma onde largar as amarrasChoisir moi-même où larguer les amarres
Pois todos os trens nos levam a algum lugarCar tous les trains nous emmènent quelque part
Para alguém ou para mudar de históriaC'est pour quelqu'un ou pour changer d'histoire
Mas não se resignar, jamais se acostumarMais pas se résigner, jamais s'habituer
Eu quero viver tudo antes que seja muito tardeJe veux tout vivre avant qu'il soit trop tard
AnônimoAnonyme
De fato transparenteVoire transparente
No bom interior dos outros, estando sempre ausenteAu beau milieu des autres, en étant toujours absente,
Com o que isso ainda rima?A quoi encore ça rime
Para querer subir o decliveDe vouloir remonter la pente
Para lutar e se imporDe se battre et s'imposer
Jamais estar na linha de frenteJamais être en première ligne
Ou pior parar de sonharOu pire cesser de rêver
Do destino que se imaginaDu destin qu'on s'imagine
Sem esperançaSans espérer
Esperar um sinalAttendre un signe
Como em um trem que me leva a lugar nenhumComme dans un train qui m'emmène nulle part
Eu vejo de longe passar as plataformas das estaçõesJ'regarde au loin passer les quais de gare
Eu queria me parar, encontrar onde me repousarJe voudrais m'arrêter, trouver où me poser
Escolher eu mesma onde largar as amarrasChoisir moi-même où larguer les amarres
Pois todos os trens nos levam a algum lugarCar tous les trains nous emmènent quelque part
Para alguém ou para mudar de históriaC'est pour quelqu'un ou pour changer d'histoire
Mas não se resignar, jamais se acostumarMais pas se résigner, jamais s'habituer
Eu quero viver tudo antes que seja muito tardeJe veux tout vivre avant qu'il soit trop tard
Não há trem sem nova partidaYa pas de train sans nouveau départ
Nem outras rotas a seguir, eu quero crerNi d'autres routes à suivre, Je veux le croire
Não há caminho que fazemos por acasoYa pas de chemin qu'on fait par hasard
Escolher eu mesma onde largar as amarrasChoisir moi-même où larguer les amarres
Pois todos os trens nos levam a algum lugarCar tous les trains nous emmènent quelque part
Para alguém ou para mudar de históriaC'est pour quelqu'un ou pour changer d'histoire
Mas não se resignar, jamais se acostumarMais pas se résigner, jamais s'habituer
Eu quero viver tudo antes que seja muito tardeJe veux tout vivre avant qu'il soit trop tard
Eu quero acreditar nissoJe veux le croire
Não há caminho que fazemos por acasoYa pas de chemin qu'on fait par hasard
Mas não se resignar, jamais se acostumarMais pas se résigner, jamais s'habituer
Eu quero viver tudo antes que seja muito tardeJe veux tout vivre avant qu'il soit trop tard



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Natasha St-Pier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: