Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.712

Los Ageless

St. Vincent

Letra

Los Ageless

Los Ageless

Em Los Ageless, o inverno nunca vem
In Los Ageless, the winter never comes

Em Los Ageless, as mães duram seus jovens
In Los Ageless, the mothers milk their young

Mas eu posso continuar correndo
But I can keep running

Não, eu posso continuar correndo
No, I can keep running

O Los Ageless passa o bar
The Los Ageless hang out by the bar

Queime as páginas de memórias não escritas
Burn the pages of unwritten memoirs

Mas eu posso continuar correndo
But I can keep running

Não, eu posso continuar correndo
No, I can keep running

Como alguém pode ter você?
How can anybody have you?

Como alguém pode ter e perder você?
How can anybody have you and lose you?

Como alguém pode ter você e perder você?
How can anybody have you and lose you

E não perder a cabeça também?
And not lose their minds, too?

Como alguém pode ter você?
How can anybody have you?

Como alguém pode ter e perder você?
How can anybody have you and lose you?

Como alguém pode ter você e perder você?
How can anybody have you and lose you

E não perder a cabeça também?
And not lose their minds, too?

Os últimos dias das estrelas do pôr-do-sol
The last days of the sunset superstars

Meninas em gaiolas tocando suas guitarras
Girls in cages playing their guitars

Mas como posso sair?
But how can I leave?

Eu apenas segui o capô do meu carro
I just follow the hood of my car

Em Los Ageless, as ondas que eles nunca quebram
In Los Ageless, the waves they never break

Eles constroem e constroem até que você não tenha escapatória
They build and build until you don't have no escape

Mas como posso sair?
But how can I leave?

Eu apenas sigo meu capuz para o mar, vou dormir
I just follow my hood to the sea, go to sleep

Como alguém pode ter você?
How can anybody have you?

Como alguém pode ter e perder você?
How can anybody have you and lose you?

Como alguém pode ter você e perder você?
How can anybody have you and lose you

E não perder a cabeça também?
And not lose their minds, too?

Como alguém pode ter você?
How can anybody have you?

Como alguém pode ter e perder você?
How can anybody have you and lose you?

Como alguém pode ter você e perder você?
How can anybody have you and lose you

E não perder a cabeça também?
And not lose their minds, too?

Oh meu Senhor, oh, nós realmente fizemos isso agora
Oh my Lord, oh, we really did it now

Eu sou um monstro e você é minha vaca sagrada
I'm a monster and you're my sacred cow

Mas eu posso continuar correndo
But I can keep running

Não, eu posso continuar correndo
No, I can keep on running

Como alguém pode ter você?
How can anybody have you?

Como alguém pode ter e perder você?
How can anybody have you and lose you?

Como alguém pode ter você e perder você?
How can anybody have you and lose you

E não perder a cabeça também?
And not lose their minds, too?

Como alguém pode ter você?
How can anybody have you?

Como alguém pode ter e perder você?
How can anybody have you and lose you?

Como alguém pode ter você e perder você?
How can anybody have you and lose you

E não perder a cabeça?
And not lose their minds?

Eu acho que é só eu, querida, acho que é assim que eu estou construído
I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built

Eu tento dizer-lhe que eu amo você e isso sai doente
I try to tell you I love you and it comes out all sick

Eu acho que é só eu, querida, acho que é assim que eu estou construído
I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built

Eu tento escrever-lhe uma música de amor, mas sai um lamento
I try to write you a love song but it comes out a lament

Eu acho que é só eu, querida, acho que é assim que eu estou construído
I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built

Eu tento dizer-lhe que eu amo você, mas ela sai toda doente
I try to tell you I love you but it comes out all sick

Eu acho que é só eu, querida, acho que é assim que eu estou construído
I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built

Eu tento escrever-lhe uma música de amor, mas sai um lamento
I try to write you a love song but it comes out a lament

Eu tento escrever-lhe uma música de amor, mas sai um lamento
I try to write you a love song but it comes out a lament

Eu tento escrever-lhe uma música de amor, mas sai um lamento
I try to write you a love song but it comes out a lament

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de St. Vincent e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção