Tradução gerada automaticamente
Anarchie Im Kindergarten
Staatspunkrott
Anarquia no Jardim de Infância
Anarchie Im Kindergarten
De manhã cedo às nove, lá vamos nós de novoAb morgens früh um neun, da geht es wieder ab
Eles tão bebendo álcool e não é pouco nãoSie saufen wieder alkohol und das nicht zu knapp
Sentados no canto, com apenas cinco anosSie sitzen in der bauecke, grad mal fünf jahre alt
Em vez de brincar com blocos, tão se embriagandoStatt mit bauklötzchen zu spielen wird sich zugeknallt
As coisas mais pesadas, eles tão se entupindoDie allerderbsten sachen, die pfeifen sie sich rein
Depois é só festa e vomito como porcoDanach da wird gefeiert und gekotzt wie ein schwein
A professora só grita, "que bagunça é essa?"Die kindergärtnerin schreit nur noch scheibenkleister
É mais uma rodada, preferindo JägermeisterEs wird wieder gesoffen, bevorzugt jägermeister
Ref.:Ref.:
Anarquia no jardim de infância, bebendo como porcoAnarchie im kindergarten, saufen wie die sau
Depois é pogo no jardim, todo mundo roxo e azulDanach kindergartenpogo, alle grün und blau
Na casinha de bonecas, tá a pequena ClaudiaIn der puppenecke, da sitzt klein claudia
Sozinha lá, engolindo grappa como uma loucaDa, sitzt sie ganz alleine, schluckt wie die sau grappa
Todo o grupo de grappa a puxa pra sua ondaDer ganze haufen grappa zieht sie in seinen bann
Aí ela fica perdida e põe fogo em tudoDann ist sie völlig planlos und zündet alles an
Eles tão borrifando nas paredes, só bagunçaSie sprühen (?) an die wände, nur noch appd
Trabalho é uma merda e beber tá de boaArbeit, die ist scheiße und saufen ist ok
A professora, amarrada num armárioDie kindergärtnerin, gefesselt an 'nem schrank
Ela teme pela vida, porque logo vai pegar fogo.Sie fürchtet um ihr leben, denn gleich gehtsie in flammen.
Ref.Ref.
Uma cerveja que sobrou, mas agora já eraEin bier das, war noch übrig, doch auch das ist jetz weg
Claudia bebeu e agora tá jogada na sujeiraClaudia hat es getrunken und liegt jetzt dicht im dreck (?)
Uma parte do grupo não se encontra mais,Ein teil der kindergruppe ist nicht mehr auffindbar,
Talvez porque teve um incêndio por aquiWas daran liegen dürfte, dass hier ein feuer war
A professora finalmente decide acabarDie kindergärtnerin macht jetzt endlich schluss
Carrega seu revólver, dá um tiro de misericórdiaSie lädt ihren revolver, gibt sich den goldnen schuss
Entendem agora a intenção por trás dos nossos versos?Versteht ihr nun die absicht hinter unsren reimen?
Jovem, quebrado, economiza em asilos!Jung, kaputt spart altersheime!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Staatspunkrott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: