Din Mästares Röst
Hon dansade på gatan
så vacker och naken
Hon älskade med himlen
och sov upp på taken
Nu går hon och sjunger
om solen och drömmen
och barnet får sången
med sig i sömnen
Och nu är hon en eld
Natten är så lång
och TV-shopen är redan igång
Du är ingenting
Jag är ingenting
Vi är bara möss
Som dansar i en ring
Du ska inte känna
hunger i ditt bröst
Du ska bara lyssna
på din mästares röst
Hej, hej
Å hej, hej, hej
Hon ser upp i himlen
och sen ner på en gata
Där dansar barnen
fram och tillbaka
Hon vill in i nånting
men hur hon än snurrar
ser hon trasiga fönster
och bommade dörrar
Och nu är hon en flicka
Solen står så hög
och fåglarna sjunger
i en virvel av snö
Du är ingenting...
Du kan tända en eld
när rävarna ryter
Du kan gå ner till hamnen
där vågorna bryter
Du kan hålla dina händer
som en kupa under solen
Du kan ta deras sanning
och vägra att tro den
Men nu är du ensam
Natten är så mörk
Du kan inte tända
Jag kan inte tända
Du är ingenting...
A Voz dos Mestres
Ela dançava na rua
tão linda e nua
Amava com o céu
e dormia nos telhados
Agora ela vai e canta
sobre o sol e o sonho
e a criança leva a canção
com ela no sono
E agora ela é um fogo
A noite é tão longa
e a TV já tá ligada
Você não é nada
Eu não sou nada
Nós somos só ratos
Dançando em um círculo
Você não deve sentir
fome no seu peito
Você só deve ouvir
a voz do seu mestre
Oi, oi
E oi, oi, oi
Ela olha pro céu
e depois pra rua
Onde as crianças dançam
de um lado pro outro
Ela quer entrar em algo
mas por mais que gire
vê janelas quebradas
e portas trancadas
E agora ela é uma menina
O sol tá tão alto
e os pássaros cantam
num redemoinho de neve
Você não é nada...
Você pode acender um fogo
quando as raposas gritam
Você pode descer até o porto
onde as ondas quebram
Você pode segurar suas mãos
como uma taça sob o sol
Você pode pegar a verdade deles
e se recusar a acreditar
Mas agora você está sozinho
A noite é tão escura
Você não consegue acender
Eu não consigo acender
Você não é nada...