Tradução gerada automaticamente

Save Me Tonight
Staggered Crossing
Salve-me Esta Noite
Save Me Tonight
Bondes e sinais de paradaStreetcars and stop signs
E uma brisa frescaAnd a cool breeze
Meu nome é VentaniaMy name is windy
Os trilhos do trem trememThe train tracks waver
Quando o trem aparece à vistaAs the train comes in sight
Eu paro pra me livrar do frioI stop to shake of the cold
Bem na hora certaJust in the nick of time
Você vê, eu tenho pouco dinheiroYou see I've got little money
Mas tenho um six pack de cervejaBut I've got a six pack of beer
E pelo resto da noite você sabe queAnd for the rest of the night you know that
Vou me sair bem se eu conseguir sair daqui.I'll be doing all right if I can get off of here.
Eu saio com o queixo enterrado no peitoI get off with chin buried into my chest
E o vento frio corta direto pelo meu colete; é só um testeAnd the cold wind pierces right through my vest; it's just a test
Salve-me esta noiteSave me tonight
Você sabe que eu estaria me saindo bemYou know that I would be doing all right
E ainda é só um quarto para as noveAnd it's only a quarter to nine
E eu só preciso de um pouco mais de tempoAnd I just need a little more time
Para me amar e não amar mais ninguémTo be in love with myself and no one else
Então me vire, me leve a noite todaSo roll me over roll me all threw the night
E me segure perto de você,And hold me close to you,
Eu sinto o cheiro de chocolate quente queimando na cozinha lá embaixo,I smell hot chocolate burning in the kitchen down stairs,
E isso é monumental pra mimAnd it's monumental to me
É bem na hora certaIt's just in the nick of time
Você vê, eu tenho pouco dinheiro, mas tenho uma garrafa de vinhoYou see I've got little money, but I've got a bottle of wine
Eu saio com o queixo enterrado no peitoI get off with my chin buried into my chest
E o vento frio corta direto pelo meu colete; é só um testeAnd the cold wind pierces right through my vest; it's just a test
Salve-me esta noiteSave me tonight
Você sabe que eu estaria me saindo bemYou know that I would be doing all right
E ainda é só um quarto para as noveAnd it's only a quarter to nine
E eu só preciso de um pouco mais de tempoAnd I just need a little more time
Para me amar e não amar mais ninguémTo be in love with myself and no one else
Para me amar e não amar mais ninguém.To be in love with my self and no one



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Staggered Crossing e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: